1
00:00:01,768 --> 00:00:03,535
<i>Vždycky je to ten stejný sen.</i>

2
00:00:06,607 --> 00:00:09,341
<i>Jsem ve městě...</i>

3
00:00:09,343 --> 00:00:11,009
<i>... a patřím tam!</i>

4
00:00:11,011 --> 00:00:12,510
<i>Manhattan je můj.</i>

5
00:00:12,512 --> 00:00:14,613
Hej, dávej bacha!

6
00:00:14,615 --> 00:00:18,216
<i>Ale pak se vždycky vzbudím,</i>
<i>jako stará dobrá Carrie Bradshawová,</i>

7
00:00:18,218 --> 00:00:20,151
<i>V Castlebury, Connecticutu.</i>

8
00:00:24,658 --> 00:00:27,892
<i>Překlad : Haroska a Veruuuu</i>
<i>...::www.cwzone.cz::...</i>
<i>www.serialzone.cz , www.comicspoint.cz</i>

9
00:00:27,894 --> 00:00:29,728
<i>Říká se, že klíčem</i>
<i>k úspěchu spisovatele</i>

10
00:00:29,730 --> 00:00:32,464
<i>je přijít na to, kým jste.</i>
<i>Nalezení vašeho hlasu.</i>

11
00:00:34,267 --> 00:00:37,235
<i>Ale vypadá to, že ten</i>
<i>den byl hlas to jediné, co jsem našla.</i>

12
00:00:37,237 --> 00:00:40,138
Kde je? Prosím, prosím.

13
00:00:40,140 --> 00:00:42,907
Dorrit!
Kde je ta kabelka?

14
00:00:42,909 --> 00:00:44,943
- Jaká kabelka?
- Jdi někam, Dorrit.

15
00:00:44,945 --> 00:00:47,612
Víš přesně, o jaké kabelce
mluvím. Mámina kabelka.

16
00:00:50,984 --> 00:00:53,351
Nemůžeš se mi hrabat
ve věcech. Nedělej to.

17
00:00:53,353 --> 00:00:57,022
- Ty máš trávu?
- Tvoji kamarádi ji kouří.

18
00:00:57,024 --> 00:00:58,356
- Tobě je 14.
- No a?

19
00:00:58,358 --> 00:01:00,659
Takže jestli na to táta
přijde, zabije tě.

20
00:01:00,661 --> 00:01:03,261
- Tak mu to radši neříkej.
- Pokud mu to řeknu, jedině dobře.

21
00:01:03,263 --> 00:01:05,797
Ty jsi taková bonzačka.
Promiň, že já život mám a ty ne.

22
........