1
00:00:24,188 --> 00:00:32,441
ON NA DIVOKÉM ZÁPADĚ

2
00:00:46,160 --> 00:00:55,805
Čas :
Tisíce koktejlů před prohibicí.

3
00:00:56,160 --> 00:00:58,340
Na rohu Broadwaye.

4
00:00:58,920 --> 00:01:02,980
Tam, kde mírný Newyorčan
přikládá své ucho...

5
00:01:03,080 --> 00:01:05,610
a naslouchá vábení volného času.

6
00:01:14,320 --> 00:01:19,112
D-o-m-ů znamená domů, ale našemu
chlapci nikdy moc nešlo hláskování.

7
00:01:25,960 --> 00:01:30,276
"Přiveď mi sem toho darebáka,
hned jak se vrátí domů."

8
00:01:33,880 --> 00:01:38,836
"Nerozčiluj se.
Je určitě se svou třídou v Y.M.C.A.
(Křesťanské sdružení mladých mužů)."

9
00:01:40,800 --> 00:01:45,860
ON. Snad chtěl jít do Y.M.C.A.,
ale někdo budovu odstěhoval.

10
00:01:48,520 --> 00:01:49,960
TANCOVAT ŠIMY ZAKÁZÁNO

11
00:02:02,320 --> 00:02:09,527
"Třetí varování... Při dalším šimy
tě vyvedu za ucho ven."

12
00:04:55,400 --> 00:04:57,270
Dvě hodiny v noci.

13
00:04:57,400 --> 00:05:02,688
Čas, kdy kočka na dvorku si odkašlává
a snaží se vyloudit "vysoké C"

14
00:05:46,480 --> 00:05:48,810
"To byl tvůj poslední šprým!

15
00:05:48,940 --> 00:05:53,300
Sbal si věci, zítra jedeš
na západ, na ranč tvého strýce."

16
00:06:05,160 --> 00:06:07,160
Městečko Piute Pass.

17
00:06:07,320 --> 00:06:12,105
Tady se nesluší, dvakrát
za den strčit do stejného muže.

18
00:06:23,000 --> 00:06:28,098
"Jupí! Teď se bude slavit!
Sukně k baru... muži taky!"

19
00:06:30,800 --> 00:06:34,880
'Tygří Pysk' Tomkins. Patří mu půlka
okresu a druhou polovinu šikanuje.

20
00:06:35,020 --> 00:06:42,970
Vůdce 'Maskovaných Andělů'... mužů, kteří
porušili osm přikázání a dvě další překroutili.

21
00:07:16,260 --> 00:07:21,308
Dívka. Vychována na Jihozápadě,
drží se zlatého pravidla.

22
........