1
00:00:00,500 --> 00:00:05,848
<b>CYRANO Z BERGERACU</b>

2
00:00:06,048 --> 00:00:09,646
Režie:
Augusto Genina

3
00:00:10,800 --> 00:00:12,700
Paříž v roce 1640.

4
00:00:13,000 --> 00:00:20,252
Město světel a stínů. Tady se potkávají
chudoba a bída, komedie a tragédie,

5
00:00:24,284 --> 00:00:27,201
kapsáři a kavalíři,

6
00:00:42,452 --> 00:00:45,005
šarlatáni a obchodníci,

7
00:00:51,712 --> 00:00:54,448
kazatelé a bratři ve víře.

8
00:00:56,539 --> 00:01:01,840
Madeleine Robin, známá jako Roxana.

9
00:01:03,527 --> 00:01:09,975
Baron Christian von Neuvillette
je do Roxany šíleně zamilován,

10
00:01:10,076 --> 00:01:14,600
avšak promluvit s ní,
k tomu nemá odvahu.

11
00:02:04,000 --> 00:02:06,906
"To je Roxana, osiřelá a svobodná.
Sestřenice Cyrana z Bergeracu."

12
00:02:08,642 --> 00:02:14,739
"Právě jsem přijel do Paříže.
Kdo je to ten Cyrano?"

13
00:02:19,488 --> 00:02:26,611
"Hrdina kordu. Nikdo nešermuje lépe,
než-li on. Kadet strážného pluku.

14
00:02:26,712 --> 00:02:35,519
Zeptejte se jeho přítele, skladatele
balad Ligniera. Řekne vám podrobnosti."

15
00:03:10,979 --> 00:03:16,900
Cyrano z Bergeracu?
Jistě! Pravý klenot lidstva!

16
00:03:17,001 --> 00:03:23,476
Učenec! Hudebník! Básník! A šermíř!

17
00:03:27,900 --> 00:03:34,360
"Hrdější všech mistrů, které zrodila
Gaskoňská zem od dávných časů."

18
00:03:34,560 --> 00:03:41,900
"Ale, pánové moji! Ten nos!

19
00:03:45,728 --> 00:03:57,998
"Chcete-li se s ním setkat, říkám vám:
Střezte se zmínky o jeho nosu!

20
00:03:58,099 --> 00:04:04,675
Jeho zuřící kord je jak nůžky osudu!"

21
00:04:46,000 --> 00:04:55,235
Herci divadla Bourgogne oznámili na
stejný večer představení "La Clorise".

22
00:05:07,000 --> 00:05:12,166
Montfleury,
herec v Paříži velice oblíbený.
........