1
00:00:05,609 --> 00:00:07,421
Díky, že ses se mnou sešla tady.

2
00:00:07,455 --> 00:00:08,934
Chápu to.

3
00:00:08,968 --> 00:00:10,137
Nechceš, abych k tobě přišla,

4
00:00:10,172 --> 00:00:11,474
když tam máš spolubydlící.

5
00:00:11,508 --> 00:00:13,578
Nechtěli bychom přece, ať si myslí,
že máš matku.

6
00:00:16,482 --> 00:00:17,644
Tady máš prádlo.

7
00:00:19,012 --> 00:00:21,615
Je to všechno tam.
Teď to splať.

8
00:00:21,649 --> 00:00:23,584
Dobře. Tady.

9
00:00:27,123 --> 00:00:29,287
Snažíš se mě udusit, chlapče?

10
00:00:30,523 --> 00:00:32,458
Dej mi zbytek.

11
00:00:32,492 --> 00:00:33,658
Mám tě rád, mami.

12
00:00:33,693 --> 00:00:36,093
To je ono.

13
00:00:38,523 --> 00:00:40,187
Dobře. Přestaň.

14
00:00:40,221 --> 00:00:41,956
Ne. Já nechci přestat.

15
00:00:41,957 --> 00:00:43,980
Překlad: verus.1993

16
00:00:43,981 --> 00:00:46,910
Cougar town S04E02
I need to know - Potřebuju to vědět

17
00:00:46,944 --> 00:00:48,476
Ahoj, Jules.

18
00:00:48,510 --> 00:00:50,892
Nemůžu mluvit, Tome.
Máme každotýdenní rodinný večer.

19
00:00:50,927 --> 00:00:52,616
Mluv, než to zadělám.

20
00:00:52,651 --> 00:00:54,306
Odjíždím do Cancunu.

21
00:00:54,341 --> 00:00:56,059
Mají zabijáckou...

22
00:00:56,093 --> 00:00:58,232
- Mohl by mi někdo z vás nakrmit kočku?
- Jasné.

23
00:00:58,267 --> 00:01:01,859
Kdo bude mít na starost krmení
Tomovy stupidní kočky? Já ne.

24
00:01:01,926 --> 00:01:03,257
........