1
00:00:00,881 --> 00:00:02,348
<i>V predchádzajúcich častiach Fringe...</i>

2
00:00:02,383 --> 00:00:04,224
Zavolali ma na miesto činu
na kraji mesta.

3
00:00:04,300 --> 00:00:05,567
<i>Prvýkrát som
vtedy uvidel Ettu.</i>

4
00:00:05,602 --> 00:00:07,670
<i>Naverbovala ma do Odboja,</i>

5
00:00:07,705 --> 00:00:09,785
naučila ma, ako im zablokovať
čítanie mojich myšlienok.

6
00:00:09,883 --> 00:00:11,217
Kto je "Holub"?

7
00:00:11,251 --> 00:00:13,820
<i>Neviem!
Nikto to nevie!</i>

8
00:00:14,349 --> 00:00:15,884
Ako ďaleko ste sa dostali
s tými páskami?

9
00:00:15,919 --> 00:00:17,720
Máme kamene z bane
v Pennsylvánii,

10
00:00:17,754 --> 00:00:21,022
magnet, majáky Pozorovatežov,
a nejaké staroveké rukopisy z fyziky.

11
00:00:21,057 --> 00:00:23,624
Sú súčasťou zariadenia,
ktoré musíme postaviť.

12
00:00:23,658 --> 00:00:25,226
Ak dokážeme poslať
chlapca do budúcnosti,

13
00:00:25,261 --> 00:00:26,491
v ktorej ho skúmali,

14
00:00:26,526 --> 00:00:27,884
uvedomia si čím on je,

15
00:00:27,918 --> 00:00:29,452
a nikdy tou cestou nepôjdu.

16
00:00:29,486 --> 00:00:31,354
A Pozorovatelia sem nikdy nevpadnú.

17
00:00:31,388 --> 00:00:33,824
Ten plán zresetuje čas.

18
00:00:33,859 --> 00:00:35,994
A tak znovu uvidíme Ettu.

19
00:00:36,028 --> 00:00:38,095
Je tu niečo,
čo som ostatným nepovedal.

20
00:00:38,130 --> 00:00:40,999
Ukázal mi, že aby plán fungoval,

21
00:00:41,033 --> 00:00:43,602
ja sa budem musieť obetovať.

22
00:00:43,637 --> 00:00:45,571
Michael, Michael!

23
00:00:45,605 --> 00:00:48,274
........