1
00:00:03,980 --> 00:00:09,739
Preklad z portugalštiny gogo

3
00:03:07,040 --> 00:03:08,951
Dočerta!

4
00:03:09,160 --> 00:03:10,275
Moment.

5
00:03:10,840 --> 00:03:12,751
Čo tu robíte?

6
00:03:12,800 --> 00:03:15,314
Kým sme sem prišli šli sme do Sonory.

7
00:03:15,560 --> 00:03:16,675
Sonora?

8
00:03:18,560 --> 00:03:19,834
Čo viete o tom meste?

9
00:03:21,640 --> 00:03:23,995
Predala ste svoj dom?
- Nie úplne.

10
00:03:24,280 --> 00:03:27,078
Rozhodli, že hra a tanec sú zlé
pre žudí.

11
00:03:28,320 --> 00:03:29,469
Môžem prejsť?

12
00:03:30,240 --> 00:03:33,312
Záleží na tom ako dobre vediete.
- Chýba mi trochu praxe.

13
00:03:34,080 --> 00:03:36,310
Dovožte.
- Radšej vystúpim.

14
00:03:36,520 --> 00:03:38,511
A ja.
- Poď, Elaine.

15
00:03:38,560 --> 00:03:40,198
Čo na tom, že spadneem dolu?

16
00:03:40,560 --> 00:03:41,959
Nehovor takto.

17
00:03:42,040 --> 00:03:43,473
Nič sa nestane ak viete ako na to.

18
00:03:43,560 --> 00:03:46,199
Problém je so ženami, neviem
ich riadiť tak ako kone.

19
00:03:46,360 --> 00:03:48,112
Nemali by mať voľnosť.

20
00:03:48,320 --> 00:03:49,833
Nechcel som vás uraziť, slečna Wells.

21
00:04:03,560 --> 00:04:05,869
Choďte pomaly a všetko bude v poriadku.
- Vďaka, pán Graham.

22
00:04:07,280 --> 00:04:08,633
Sú tam mŕtvy muži vo voze.

23
00:04:08,760 --> 00:04:10,512
Áno. Som tak zaneprázdnený, že
som zabudol.

24
00:04:11,200 --> 00:04:13,953
Radšej sa otočte a vráťte do Aspenu...

........