1
00:00:00,000 --> 00:00:03,008
<b> 2x26 - Spojte se!
/ Invaze z Makluanu, část 2./</b>

2
00:00:11,509 --> 00:00:14,285
Dobře, lidi, je to tady.

3
00:00:14,320 --> 00:00:18,077
Makluani nejsou tady na procházce.
Tohle je skutečná invaze.

4
00:00:18,112 --> 00:00:21,780
Žádný problém: My tři
a proti nám asi 60-tisíc emzáků.

5
00:00:21,815 --> 00:00:24,852
Teď se mi hodí, že si můžu odskočit
na záchod přímo ve svém brnění.

6
00:00:25,924 --> 00:00:27,891
Tony, ještě než bude Země zničena,

7
00:00:27,925 --> 00:00:30,663
a my všichni budeme rozloženi
na planoucí mikroskopickej popel,

8
00:00:30,697 --> 00:00:32,433
chci ti říct jednu věc...

9
00:00:32,469 --> 00:00:35,975
Hej, hej. Vydrž, Pepper.
Poslouchej. Nikdo tady nezemře.

10
00:00:36,009 --> 00:00:38,013
Cokoliv se děje, tento boj vyhrajeme!

11
00:00:38,047 --> 00:00:41,487
Jistě. Jen mě nech...
říct ti jednu věc, Tony,

12
00:00:41,521 --> 00:00:44,656
kterou jsem chtěla říci,
velmi, velmi dlouhou dobu.

13
00:00:44,691 --> 00:00:47,128
Pozor!

14
00:00:54,404 --> 00:00:58,108
Je jich příliš mnoho!
Počítači, kontaktuj Nicka Furyho.

15
00:00:58,143 --> 00:01:01,546
Generále Fury, pokud mě slyšíte,
potřebujeme vaši pomoc!

16
00:01:01,581 --> 00:01:04,784
Sežerte si tuhle roztavenou
plazmu, emzáci mizerní.

17
00:01:06,553 --> 00:01:10,559
- To jsem chtěla vždycky říct.
- Hezká práce, Rescue,

18
00:01:10,593 --> 00:01:13,095
ale měj oči na stopkách,
máš je na třech hodinách!

19
00:01:18,770 --> 00:01:24,410
Vládče, tyto hlupáci jsou nic.
Celá planeta je zanedbatelná.

20
00:01:24,445 --> 00:01:27,014
Vezmi mě jako svého vězně,
a nech Zemi žít dál.

21
00:01:27,048 --> 00:01:30,317
Šlechetné ale pošetilé, Gene Khan.

22
........