1
00:00:00,000 --> 00:00:01,248
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>

2
00:00:01,249 --> 00:00:03,929
Tess, existují dobré a špatné věci.

3
00:00:04,029 --> 00:00:06,230
- Jsi vdaná.
- Co kdybych nebyla?

4
00:00:06,298 --> 00:00:09,467
Ty tvoje hrátky mají jen jeden konec.

5
00:00:12,371 --> 00:00:16,741
Nebyl jsem jediný, kdo Hardmana volil,
ale ostatním čočku nedáváš.

6
00:00:16,809 --> 00:00:19,911
A mimochodem, když bylo nejhůř,
podržel jsem tebe.

7
00:00:19,978 --> 00:00:22,814
To si vykládej leda sobě, Louisi.

8
00:00:22,881 --> 00:00:26,517
Nemůžu s tebou odjet, Harvey.

9
00:00:26,585 --> 00:00:28,620
Proč ne?

10
00:00:29,688 --> 00:00:33,391
Až budu mít příště možnost
kvůli tobě něco porušit,

11
00:00:33,459 --> 00:00:35,660
bez rozmýšlení tě vyhodím.

12
00:00:36,228 --> 00:00:39,231
A už se vzpamatuj.

13
00:00:40,299 --> 00:00:44,602
Musíš jít.
A já se musím vzpamatovat.

14
00:01:10,796 --> 00:01:13,364
Jak milé, vítat mě u dveří.

15
00:01:13,432 --> 00:01:14,932
Kdy to konečně sundají?

16
00:01:15,000 --> 00:01:18,002
Pearson...
To nezní tak dobře

17
00:01:18,070 --> 00:01:20,571
Pearson & Paulsen
zní celkem dobře.

18
00:01:20,639 --> 00:01:23,207
- Dobře. Nezní.
- Co dneska dělám?

19
00:01:23,275 --> 00:01:25,510
Co jsi dělal v noci?
A tou nocí myslím víkend.

20
00:01:25,577 --> 00:01:29,080
- A víkendem myslím Zoe.
- Bylo to fajn.

21
00:01:29,148 --> 00:01:34,018
To je všecko?
Žádný vtípky? Žádná hláška?

22
00:01:34,086 --> 00:01:36,421
A přišel jsi do práce přesně v 8.

23
........