1
00:00:01,857 --> 00:00:05,570
Dobře, přiznávám se...
Nejsem moc skvělá v randění.

2
00:00:05,596 --> 00:00:07,936
Můj bývalý snoubenec a já jsme
byli spolu od střední školy,

3
00:00:07,969 --> 00:00:10,445
takže jsem nenasbírala moc zkušeností.

4
00:00:10,588 --> 00:00:12,914
Moje spolubydlící mi říká,
že randění je jako hra.

5
00:00:12,926 --> 00:00:15,460
- Co to děláš?
- Mluvím s tím mužem.

6
00:00:15,479 --> 00:00:17,924
Ne, proč říkáš to, co říkáš? Je to nudný.

7
00:00:17,925 --> 00:00:18,914
Cože? Není to nudný.

8
00:00:18,969 --> 00:00:22,039
Omlouvám se. Má kamarádka by se ráda
omluvila za to, že je tak nudná.

9
00:00:22,090 --> 00:00:23,823
Nechci se omluvit za to, že jsem nudná.

10
00:00:23,840 --> 00:00:25,593
Aby to vykompenzovala, ukáže vám cecky.

11
00:00:25,652 --> 00:00:27,320
- Cože?
- Však víš, tvoje kozy.

12
00:00:27,542 --> 00:00:30,460
Tvoje balóny, kůzlátka. Tvoje mlékárny.

13
00:00:30,466 --> 00:00:32,890
Vidíte? Strašně nudná.

14
00:00:33,629 --> 00:00:39,063
APT23 S02E11
Překlad: Meimei

15
00:00:42,734 --> 00:00:43,937
O TÝDEN DŘÍVE

16
00:00:43,971 --> 00:00:45,992
<i>Dobře, May, je čas se rozhodnout.</i>

17
00:00:46,211 --> 00:00:48,212
<i>Pouze dva z těchto tří
gentlemanův můžeš poslat</i>

18
00:00:48,246 --> 00:00:50,247
<i>do finále, které bude příští týden.</i>

19
00:00:50,280 --> 00:00:51,314
<i>Kdo to bude?</i>

20
00:00:53,576 --> 00:00:55,607
<i>Tohle je to nejtěžší,
co jsem kdy musela udělat,</i>

21
00:00:55,610 --> 00:00:56,937
<i>krom porážky rakoviny.</i></i>

22
00:00:57,105 --> 00:00:58,222
<i>Jsi tak silná, May!</i>

23
00:00:58,355 --> 00:00:59,656
<i>Děkuji, Seane.</i>
........