1
00:00:35,702 --> 00:00:37,604
Ľudia hovoria o osude.
2
00:00:38,939 --> 00:00:41,046
Že všetko má svoju príčinu.
3
00:00:43,610 --> 00:00:45,556
Ja som tomu nikdy neveril.
4
00:00:47,447 --> 00:00:51,117
Nevidím žiadny dôvod na to,
aby som dostal druhú šancu.
5
00:00:53,053 --> 00:00:54,057
Dnes...
6
00:00:55,158 --> 00:00:56,658
...je deň, kedy zomriem.
7
00:00:58,059 --> 00:01:00,559
O 2 TÝŽDNE SKÔR
8
00:01:11,104 --> 00:01:12,950
Posuň ju nabok.
9
00:01:14,507 --> 00:01:17,250
Povedal som, posuň ju,
kurva, nabok. Teraz.
10
00:01:33,627 --> 00:01:35,464
Dobrú noc, zmrd.
11
00:01:42,635 --> 00:01:43,612
Poď!
12
00:01:46,873 --> 00:01:47,916
Do riti!
13
00:01:50,978 --> 00:01:52,049
Do riti!
14
00:01:53,780 --> 00:01:57,090
Zavolaj 911 a povedz im, že
detektív Callahan prenasleduje páchateľa.
15
00:01:57,117 --> 00:01:59,593
- Nenechávajte ma tu.
- Urobil to aj predtým.
16
00:01:59,620 --> 00:02:02,366
Nenechám ho urobiť to znovu.
Ohlás to!
17
00:02:35,622 --> 00:02:36,757
Hajzel!
18
00:03:43,639 --> 00:03:46,661
POLICAJT NA ODSTREL
19
00:03:47,962 --> 00:03:51,462
preložil DoubleJo
20
00:04:15,088 --> 00:04:16,531
Arogantný zmrd.
21
00:04:20,727 --> 00:04:24,102
- Našla si niečo?
- Tieto som našla pod jeho matracom.
22
00:04:24,197 --> 00:04:25,874
Nechával si suveníry.
23
00:04:26,899 --> 00:04:29,510
- Chceš sa do neho pustiť?
- Nechám to na Scanlona.
24
........