1
00:00:01,918 --> 00:00:06,864
<i>Děti, když se někdy už posedmnácté
chystáte navždy vzdát svůj milostný život,</i>

2
00:00:07,073 --> 00:00:09,057
<i>zasáhne osud.</i>

3
00:00:09,290 --> 00:00:14,459
<i>Do ničeho jsem se nehnal a v klidu
vymýšlel dokonalou úvodní hlášku.</i>

4
00:00:16,030 --> 00:00:19,399
Počkat, ne. Vrať se, sakra!
Jsi moc krásná!

5
00:00:19,401 --> 00:00:22,618
A než jsem na ni stihl
zavolat trapným způsobem,

6
00:00:22,620 --> 00:00:24,837
ze kterého si skupinka teenagerů
dělala srandu ještě pět zastávek,

7
00:00:24,839 --> 00:00:28,642
zatímco já jsem hleděl přímo před sebe
a předstíral, že je neslyším, byla pryč.

8
00:00:28,974 --> 00:00:32,778
Ale řeknu vám něco o Tedu Mosbym.
Nikdy se nevzdává.

9
00:00:33,496 --> 00:00:36,120
Pozor, stalker Ted.
Opakuji, pozor, stalker Ted.

10
00:00:36,155 --> 00:00:39,768
Už vytahuje žlutý blok.
Opakuji, už vytahuje žlutý blok.

11
00:00:39,770 --> 00:00:44,356
Já nejsem stalker. Jen jsem sepsal
pár věcí, které mi ji pomůžou najít.

12
00:00:44,391 --> 00:00:48,494
Například to, že měla roztomilý,
ale trochu křivý úsměv.

13
00:00:48,496 --> 00:00:50,489
To může být známka
skřípání zubů.

14
00:00:50,503 --> 00:00:54,265
Zavolal jsem pěti nejlepším specialistům
na temporomandibulární poruchy.

15
00:00:54,267 --> 00:00:58,170
- A tady to začíná být zajímavé.
- Ne zajímavé, ale ujeté. Nech ji být.

16
00:00:58,172 --> 00:01:01,774
- Ne, tohle je osud.
- Ne, tímhle si ho vynucuješ, Tede.

17
00:01:01,776 --> 00:01:04,810
Když jsme se potkali s Lily,
to byl osud.

18
00:01:05,112 --> 00:01:08,063
<i>Když potřebovala spravit rádio,
mohla zaklepat na kterékoliv dveře,</i>

19
00:01:08,065 --> 00:01:09,982
<i>ale zaklepala na moje.</i>

20
00:01:13,069 --> 00:01:15,237
Dej mi ten blok.

21
00:01:19,709 --> 00:01:22,007
I ten záložní.
........