1
00:01:34,595 --> 00:01:35,888
Takže, kde jsi právě teď?
Aha.
2
00:01:39,308 --> 00:01:41,435
Musím jít. Můj pán volá.
3
00:01:52,571 --> 00:01:54,156
Promiňte mi
4
00:01:58,077 --> 00:02:00,079
Chtěl jste mě vidět, pane?
5
00:02:01,664 --> 00:02:04,166
Kdo…
6
00:02:07,378 --> 00:02:10,798
Kdo…
7
00:02:13,092 --> 00:02:15,636
Kdo je ta žena?
8
00:02:18,973 --> 00:02:20,975
Ta žena na monitoru.
9
00:02:21,684 --> 00:02:24,562
Domnívám se…
10
00:02:24,937 --> 00:02:28,649
...je to žena prezidenta
Tojamiho a slavná světová tanečnice...
11
00:02:28,941 --> 00:02:33,821
...Šizuko Tojama.
12
00:03:53,275 --> 00:03:57,321
KVĚTINA A HAD
13
00:04:11,877 --> 00:04:18,342
Hrají: Aya Sugimoto
14
00:04:25,015 --> 00:04:27,184
zase ten sen...
15
00:07:14,476 --> 00:07:19,898
"Nastal čas vyhlášení vítězů.
16
00:07:20,149 --> 00:07:23,318
Národní taneční soutěže za rok 1993
17
00:07:26,113 --> 00:07:28,323
A vítězové jsou...
18
00:07:30,033 --> 00:07:34,329
...číslo 141, skupina
19
00:07:34,830 --> 00:07:38,250
Kenji Mochida a Šizuko Kisaragi.
20
00:07:38,625 --> 00:07:41,879
Trofej bude předána naším hostujícím
21
00:07:42,296 --> 00:07:48,844
rozhodčím, prezidentem Takajoši Tojamou.
22
00:07:49,636 --> 00:07:51,930
Příliš tvrdá práce, co?
23
00:07:54,349 --> 00:07:55,767
Ano?
24
00:08:02,024 --> 00:08:03,609
Opět sis povzdechla.
25
........