1
00:00:10,687 --> 00:00:15,994
<i>Jestli budete přistiženi, že jíte, pijete
nebo kouříte, dostanete pokutu $250.</i>
2
00:00:37,884 --> 00:00:48,271
<i>Zůstaňte v bezpečné vzdálenosti.
Dveře se zavírají.</i>
3
00:00:58,773 --> 00:01:03,882
<font color=#FFD700>NCIS: LA 3x07
Honor (Čest)
Původní datum vysílání: 1.11.2011</font>
4
00:01:03,932 --> 00:01:09,007
Přeložili:<font color=#00BFFF>Timon111</font>, <font color=#FF0000>Weunka2101, wtereza</font>
Za korekci děkujeme <font color=#FF0000>Miki226</font>
5
00:01:09,057 --> 00:01:12,694
<u>Přeloženo pro titulky.com</u>
6
00:01:13,387 --> 00:01:16,331
Rls: DVDRip.XviD-SAiNTS
Přečas: badboy.majkl
7
00:01:16,642 --> 00:01:19,841
Seš si jistej, že jsi to nebyl ty?
Protože ten kluk měl tvůj "surfařský" přízvuk.
8
00:01:19,866 --> 00:01:23,522
- Já s přízvukem nemluvím.
- Způsob, jakým jsi řekl "přízvuk"?
9
00:01:23,589 --> 00:01:25,690
Řekl jsi to s přízvukem.
O čem se tady bavíme?
10
00:01:25,758 --> 00:01:29,561
O ničem. Bavíme se
naprosto o ničem.
11
00:01:29,629 --> 00:01:34,766
Někdo minulou noc volal do rádiového
vysílání. Zněl přesně, jako Deeks.
12
00:01:34,834 --> 00:01:37,570
Vážně? Kvůli čemu volal?
13
00:01:37,638 --> 00:01:42,542
Jenom si chtěl promluvit
o jeho citech ke kolegovi.
14
00:01:45,980 --> 00:01:48,982
Nemyslíš si, že je divné, že
Callen poslouchá rádiové vysílání?
15
00:01:49,050 --> 00:01:56,523
- Proč jako?
- Nevím, vždycky jsem si myslel, že jsi
16
00:01:56,591 --> 00:02:01,662
- spíš na TV statice a bílý šum?
- Nemám tušení, o čem to mluvíš.
17
00:02:01,729 --> 00:02:05,165
- No, jsem záhadný muž.
- Záhadný, nebo mrzutý?
18
00:02:05,233 --> 00:02:07,300
Ten den bude takový, že?
19
00:02:07,368 --> 00:02:10,370
Kámo, nemáš ani tušení, jaké máš štěstí,
že máš za parťáka chlapa.
20
00:02:10,437 --> 00:02:13,139
Co to má znamenat?
21
00:02:13,207 --> 00:02:14,340
- Já jenom...
........