3
00:02:07,393 --> 00:02:12,076
Ideme. Vlečiete sa, je ešťe
ďaleko k ďalšej studni.

4
00:02:24,889 --> 00:02:26,800
Možno by sme mali počkať a
dať mu ešte šancu.

5
00:02:26,835 --> 00:02:31,117
Čakali sme týždeň.
To je dosť, zradil nás.

6
00:02:31,152 --> 00:02:36,808
Peniaze v sedle ti zmiernia svedomie Frank,
a keď sa podelia napoly, bude ti ešte lepšie.

7
00:02:37,843 --> 00:02:39,227
Teraz!

8
00:02:51,190 --> 00:02:55,648
Ty, strieľaš do vzduchu!
- To som aj chcel.

9
00:03:00,992 --> 00:03:03,886
Lepšie by si sa cítil so zväzkom
bankoviek v nohaviciach? - Hej!

10
00:03:04,505 --> 00:03:08,505
Len mi nejazdi za chrbtom,
Largo. - Hyjé!

10
00:04:36,651 --> 00:04:40,130
<i>Vitajte v Christians Flat,
toto je mierumilovné mesto</i>

11
00:04:47,918 --> 00:04:52,271
Kedy príde ten dostavník, pán Morgan.
- Viem toľko čo vy, že mešká 4 hodiny.

12
00:04:52,606 --> 00:04:56,379
Ak sa neskryjete,
zbláznite sa od vetra.

13
00:04:56,814 --> 00:05:01,363
Senator Buckly tam má svoj prejav.
I on cestuje.

14
00:05:01,398 --> 00:05:04,392
Vyzerá, že sa dnes nevyhnem vetru.

15
00:05:05,227 --> 00:05:08,960
Možno senátor nie je plný piesku.

16
00:05:11,456 --> 00:05:16,379
Ubezpečujem vás, ľudia, že my
vo Washingtone vieme o

17
00:05:16,414 --> 00:05:21,727
vašich problémoch tu. Sympatizujeme
s vami. - Ale nemáme tu armádu,

18
00:05:21,762 --> 00:05:24,220
senátor, nech vyháňa indiánov
z územia.

19
00:05:24,255 --> 00:05:28,216
Vojaci nie sú riešenie, pane.
Odpoveď spočíva v lepšom porozumení.

20
00:05:28,251 --> 00:05:33,212
Vaše problémy by mohli byť vyriešené,
keď indiáni a bieli nebudú

21
00:05:33,247 --> 00:05:35,416
do popredia dávať svoje rozdiely.

22
00:05:35,451 --> 00:05:37,844
Chcete povedať, že indáni sa
budú preháňať po území bielych.
........