1
00:00:01,638 --> 00:00:04,642
Tento film nebyl schválen ani podporován CERNem.

2
00:00:04,642 --> 00:00:08,534
Jedná se o pouhou fikci.

3
00:01:35,902 --> 00:01:38,339
Jističe LHC
Nebezpečí: Nevypínat

4
00:01:48,247 --> 00:01:52,605
A, to jste vy. Neměl byste tady být.

5
00:02:45,438 --> 00:02:47,360
Jamesi, vstávej. Přijdeme pozdě.

6
00:03:12,977 --> 00:03:14,747
Co na to říct. Opít se v neděli.

7
00:03:25,692 --> 00:03:34,570
Pamatuješ tu část , kdy Amy vylezla na stůl?
Je to moje sestra. Nepotřebuji aby mi to někdo připomínal.

8
00:03:37,922 --> 00:03:39,984
Kam se podělo všechno jídlo?

9
00:03:50,891 --> 00:03:52,152
Pojď, vyrážíme.

10
00:04:03,082 --> 00:04:04,882
Pojďte, nebo přijdeme pozdě.

11
00:04:05,590 --> 00:04:09,154
Tak co Amy, cítíš se na řízení po tom svém výstupu včera večer?

12
00:04:17,172 --> 00:04:19,233
Ahoj Marku!
Nastup.

13
00:04:25,315 --> 00:04:27,330
Dnes nejedeš autobusem?
Ne.

14
00:04:32,035 --> 00:04:35,379
Promiň, jezdila jsem po obchodech a naložila ho.

15
00:04:35,937 --> 00:04:36,552
A, tak.

16
00:04:38,199 --> 00:04:39,575
Proč dnes ten spěch?

17
00:04:39,665 --> 00:04:41,818
Mimořádné zasedání?

18
00:07:06,074 --> 00:07:08,174
O čem myslíš že tohle zasedání bude?

19
00:07:08,509 --> 00:07:11,053
Nevím, ale nemůže to být zase tak důležité.

20
00:07:15,914 --> 00:07:17,652
Zatím běžte, já musím...

21
00:07:25,634 --> 00:07:30,039
Ne, Dr. Nivene. LHC je ten nejdůležitější projekt současnosti..

22
00:07:30,804 --> 00:07:35,256
Nehodlám, kvůli nějaké nepodložené teorii -
Nepodložené? Pane řediteli, moje výsledky ukazují, že...

23
00:07:35,256 --> 00:07:38,763
Jsou nejednoznačné! Vaše výsledky jsou při nejmenším nejednoznačné!

24
00:07:39,475 --> 00:07:43,075
Ne. Na svá měření budete mít dost času dnes v noci v tunelu.
........