1
00:00:00,017 --> 00:00:03,771
Z anglického jazyka přeložil
Jakub Vítek hoteer@seznam.cz

2
00:00:02,588 --> 00:00:04,256
korekce, resync: xvir

3
00:01:48,110 --> 00:01:50,196
Na samém počátku,

4
00:01:51,155 --> 00:01:54,200
po skončení Velké Války
mezi Nebem a Peklem,

5
00:01:56,577 --> 00:01:58,913
stvořil Bůh Zemi

6
00:01:58,954 --> 00:02:02,958
a vládu nad ní předal zručným
opicím, kterým říkal Lidé.

7
00:02:04,418 --> 00:02:09,089
A v každé generaci bylo
zrozeno stvoření světla

8
00:02:09,131 --> 00:02:11,258
a stvoření temnoty.

9
00:02:12,092 --> 00:02:15,638
A jejich armády se utkávaly v noci

10
00:02:15,679 --> 00:02:19,475
v odvěkém souboji Dobra se Zlem.

11
00:02:22,811 --> 00:02:25,272
Tehdy existovala magie.

12
00:02:25,314 --> 00:02:26,649
Ušlechtilost.

13
00:02:27,525 --> 00:02:29,818
A nepředstavitelná krutost.

14
00:02:31,695 --> 00:02:33,864
A tak tomu bylo do doby,

15
00:02:33,906 --> 00:02:37,451
kdy falešné slunce explodovalo nad Trojicí

16
00:02:39,245 --> 00:02:43,499
a Člověk navždy dal přednost rozumu

17
00:02:43,541 --> 00:02:45,125
před zázraky.

18
00:04:34,818 --> 00:04:36,904
Ne.

19
00:04:41,450 --> 00:04:43,327
Mami.

20
00:04:45,287 --> 00:04:48,249
Mami, prosím. Ne.

21
00:05:55,941 --> 00:05:59,612
Přejedu tě s tím, hochu.
Podle zákona na to mám právo.

22
00:06:05,743 --> 00:06:07,620
Jak chceš, kluku.

23
00:06:07,661 --> 00:06:11,916
Co se to tam vepředu děje, sakra.
Pohněte se!

24
00:06:11,957 --> 00:06:15,753
........