1
00:00:00,094 --> 00:00:03,220
preklad: NikkiNicotine & sa20sena
korekcie a časovanie: matus alem

2
00:00:06,727 --> 00:00:08,590
Dobre, som si istá,
že som na to prišla

3
00:00:08,625 --> 00:00:10,097
a trochu vyvádzam.

4
00:00:10,239 --> 00:00:11,240
"Sexchod."

5
00:00:11,360 --> 00:00:13,907
- Sexchod?
- Sexchod.

6
00:00:13,942 --> 00:00:15,930
Ako odchod uprostred sexu?
Znamená to toto?

7
00:00:16,050 --> 00:00:17,920
Myslel by si si, že to
znamená to, ale nie.

8
00:00:17,958 --> 00:00:19,276
Myslím tým, že odídeš z večierka

9
00:00:19,309 --> 00:00:21,430
alebo inej verejnej udalosti
preto, aby si mal sex.

10
00:00:21,491 --> 00:00:22,952
Urobíš sexy odchod.

11
00:00:23,072 --> 00:00:24,746
To je sexchod.

12
00:00:24,866 --> 00:00:26,261
Použi to vo vete.

13
00:00:26,381 --> 00:00:27,812
Pozrime sa.

14
00:00:27,855 --> 00:00:29,243
Ray, chceš odísť z baru?

15
00:00:29,280 --> 00:00:30,796
Je to zvláštne, ale naše
vibrácie fungujú.

16
00:00:30,916 --> 00:00:32,508
Urobme rýchly sexchod.

17
00:00:32,542 --> 00:00:34,044
Nechcem to s tebou robiť.

18
00:00:34,078 --> 00:00:35,684
- Len ti ukazujem ako sa to používa.
- Dobre.

19
00:00:35,804 --> 00:00:38,016
A prečo si si taká istá,
že to slovo si vymyslela ty?

20
00:00:38,136 --> 00:00:40,483
Pretože som ho nikdy
nikoho nepočula povedať,

21
00:00:40,518 --> 00:00:42,019
pretože, ak by ho
niekto povedal,

22
00:00:42,053 --> 00:00:43,082
určite by sa to
ako vírus rozšírilo

........