1
00:00:04,500 --> 00:00:09,240
Takže který
z těch vtipálků to odnese?

2
00:00:09,740 --> 00:00:14,470
Chudáčci malí.
Nemají tušení, do čeho se hrnou.

3
00:00:14,540 --> 00:00:16,310
Co kdybych zlomila támhle toho hřebce?

4
00:00:16,380 --> 00:00:17,780
Je to hydra.

5
00:00:19,080 --> 00:00:20,510
Devět hlav.

6
00:00:20,880 --> 00:00:24,450
- Vidím jen jednu.
- Ne tenhle druh hlav.

7
00:00:28,960 --> 00:00:30,590
Dobře.

8
00:00:34,330 --> 00:00:36,830
Je tu tahle energická,
mladá věcička.

9
00:00:36,960 --> 00:00:39,060
Vsadím se, že voní jako narcisy.

10
00:00:40,170 --> 00:00:44,830
Bude to chvilka, než rozkvete.
Přijala tisíciletý slib cudnosti.

11
00:00:44,900 --> 00:00:46,540
Mohla bych ji donutit si to rozmyslet.

12
00:00:48,470 --> 00:00:52,780
Jsi neodolatelný,
nezastavitelný sexuální stroj,

13
00:00:53,810 --> 00:00:56,150
se kterým bych
si přála udržet tempo.

14
00:00:58,620 --> 00:01:00,880
Jsi si jistá, že to chceš?

15
00:01:02,050 --> 00:01:04,220
Jaká večerní
dobrodružství tu čekají

16
00:01:04,290 --> 00:01:07,020
pro nejmilejší dámy
v šesti hrabstvích?

17
00:01:07,290 --> 00:01:10,730
Pracuji na nové injekci
ke zkrocení Boina hladu.

18
00:01:10,800 --> 00:01:14,160
K těm starým má odpor
a vzhledem k tomu,

19
00:01:14,230 --> 00:01:16,930
že nedokážu držet krok
s jejím nenasytným sexuálním apetitem,

20
00:01:17,000 --> 00:01:21,330
hledáme někoho, kdo může
ukojit její koitální nároky.

21
00:01:23,210 --> 00:01:27,810
Tolik skla.
Musím ho vyleštit...

22
00:01:30,180 --> 00:01:34,880
........