1
00:00:45,442 --> 00:00:48,500
Všetci z týchto neobvyklých
ľudí počuli hlas.

2
00:00:48,620 --> 00:00:54,149
Všetci z nich videli veci,
ktoré ostatní vidieť nemohli.

3
00:00:54,150 --> 00:01:00,280
Všetci z nich zmenili svet.

4
00:01:03,660 --> 00:01:10,630
Moskva
Začiatok 80. rokov

5
00:02:05,703 --> 00:02:07,998
Počkajte! Počkajte!

6
00:02:08,246 --> 00:02:09,986
To som ja! To som ja!

7
00:02:48,770 --> 00:02:50,081
No, mladý muž...

8
00:02:50,766 --> 00:02:52,998
Budeš mať veľmi nezvyčajný život.

9
00:03:20,000 --> 00:03:26,000
preklad: NikkiNicotine & sa20sena
korekcie a časovanie: matus alem

10
00:03:33,000 --> 00:03:36,000
Súčasnosť

11
00:03:45,225 --> 00:03:47,491
Bielorusko.
Mládeži neprístupné.

12
00:03:53,291 --> 00:03:56,306
<i>Už čoskoro vo vašom kine.</i>

13
00:04:08,748 --> 00:04:09,749
Dámy a páni,

14
00:04:09,916 --> 00:04:13,261
druhá polovica programu
začne o pár minút.

15
00:04:13,419 --> 00:04:15,181
Prosím vráťte sa na svoje miesta.

16
00:04:15,217 --> 00:04:17,610
Pavol, ten dievčenský
krik nefunguje.

17
00:04:17,900 --> 00:04:19,711
Paramount tu reklamu nenávidí.

18
00:04:21,194 --> 00:04:22,799
Čo budeme robiť?

19
00:04:23,331 --> 00:04:26,883
Chcem tú scénu s
dievčenským krikom prerobiť.

20
00:04:26,961 --> 00:04:29,387
Natáčame tu reklamy, nie filmy.

21
00:04:32,272 --> 00:04:34,183
Ahoj, Misha.

22
00:04:34,941 --> 00:04:36,887
Nemyslela som si,
že sa niekto ukáže.

23
00:04:37,043 --> 00:04:39,319
Prepáčte. Poznáme sa?
........