1
00:00:01,100 --> 00:00:02,570
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>

2
00:00:02,800 --> 00:00:04,370
Dokud budeš v Chicagu,
tak tě vlastním.

3
00:00:04,420 --> 00:00:05,450
Taková je dohoda.

4
00:00:05,490 --> 00:00:06,750
Pokud ihned neodejdeš,

5
00:00:06,790 --> 00:00:08,290
zavolám poldy.

6
00:00:08,320 --> 00:00:09,790
Já jsem polda.

7
00:00:09,820 --> 00:00:11,760
Constantinův plán je větší,
než jsem si představoval.

8
00:00:11,790 --> 00:00:13,110
Jaké části z "mimo případ"
jsi nerozuměl?

9
00:00:13,150 --> 00:00:14,510
Musím najít cestu zpět.

10
00:00:14,550 --> 00:00:16,510
Já jsem doktorka Devlinová.
Nechal jste mě zavolat.

11
00:00:16,550 --> 00:00:18,850
Slyšel jsem, že berete
pacienty mimo záznamy.

12
00:00:18,880 --> 00:00:21,670
Vypadá to, že náš starý přítel
Russell King je zpátky ve městě.

13
00:00:21,690 --> 00:00:24,100
Můj FBI patron chce,
abych se připojil k jinému týmu.

14
00:00:24,140 --> 00:00:25,520
Jinak mě stáhne.

15
00:00:25,560 --> 00:00:27,020
King někoho potřebuje.
A to budu já.

16
00:00:27,060 --> 00:00:28,280
Zítra ráno budu bohatá

17
00:00:28,310 --> 00:00:29,940
a ty budeš mít kontakty.

18
00:00:29,980 --> 00:00:31,780
Franco se přidal k Russellovi.

19
00:00:31,810 --> 00:00:34,180
Bude to výzva.
Mám rád dobré výzvy.

20
00:00:34,200 --> 00:00:36,530
Víš, byl tam s ním ještě
někdo další. Grace.

21
00:00:36,570 --> 00:00:38,490
Pomohla Francovi s Russellem.

22
00:00:38,520 --> 00:00:40,650
S Grace to vyřeším,
až přijde správný čas.

23
........