1
00:01:40,628 --> 00:01:42,821
Nechce gentlemani někdo z vás
něco dalšího k pití?

2
00:01:42,877 --> 00:01:45,384
— Chcete další sklenku?
— Uh, ne, už ne, děkuji.

3
00:01:45,572 --> 00:01:47,972
Dáme si další láhev Chateau Margaux.

4
00:01:48,118 --> 00:01:49,195
Budete v pohodě.

5
00:01:50,376 --> 00:01:52,091
Poslyšte, omlouvám se, tady Michael ještě není.

6
00:01:52,125 --> 00:01:54,063
Jeho letadlo nabralo zpoždění,
když letěl do Teterbora.

7
00:01:54,117 --> 00:01:55,099
To je v pohodě.

8
00:01:55,508 --> 00:01:59,255
Má rád, když se může setkat s kandidátem
osobně, je to tak trochu tradice nebo…

9
00:01:59,313 --> 00:02:00,381
neuróza.

10
00:02:01,464 --> 00:02:02,425
To je od něj milé.

11
00:02:02,437 --> 00:02:04,665
Ve skutečnosti ano, dokud
neřekne ten jeho jeden žert.

12
00:02:05,122 --> 00:02:07,145
“Myslel jsem, že jsi řekl, že je ošklivý.”

13
00:02:08,216 --> 00:02:09,776
To je starý, ale dobrý, mám ten dojem.

14
00:02:11,306 --> 00:02:12,862
Takže kdy tam zítra vyrážíte?

15
00:02:13,217 --> 00:02:14,584
Nuže ve skutečnosti, Sue už tam je,

16
00:02:14,608 --> 00:02:18,105
Chtěl jsem chytit večer poslední autobus
a dostat se tam zítra brzo ráno.

17
00:02:18,262 --> 00:02:21,509
Víte, když zavolal do kanceláře na západě
vy jste byl jediný, koho nám dali.

18
00:02:21,534 --> 00:02:22,869
To je od nich milé.

19
00:02:23,236 --> 00:02:25,382
Poslouchejte, Steve, jsme
9 miliard-dolarová společnost.

20
00:02:25,517 --> 00:02:29,592
Jasně. Pokud Vás někdo doporučuje,
tak to není milé… jsou to čísla.

21
00:02:29,718 --> 00:02:30,967
Oceňuji to.

22
00:02:31,030 --> 00:02:32,374
Na něco se Vás zeptám.

23
00:02:33,830 --> 00:02:38,060
Vy dva jste dojednali více měst, než
........