1
00:00:02,166 --> 00:00:05,022
<i>Vymýtit! Vymýtit!</i>
2
00:00:05,410 --> 00:00:07,164
<i>A máš to, blorgone!</i>
3
00:00:07,504 --> 00:00:09,331
<i>Dobrá práce, inspektore.</i>
4
00:00:09,395 --> 00:00:13,018
Páni, tak tohohle
je 50 let, co?
5
00:00:13,060 --> 00:00:14,517
Jo, není to skvělý?
6
00:00:14,549 --> 00:00:18,397
<i>Můžeme jít na jakékoli místo
do jakékoli doby ve vesmíru.</i>
7
00:00:18,465 --> 00:00:21,266
<i>Ale pravděpodobně to bude
do Londýna během druhé světové.</i>
8
00:00:21,334 --> 00:00:23,809
Jo a konečně jsem Abeda
přemluvil, abys taky mohla jet
9
00:00:23,852 --> 00:00:26,002
na Sjezd Inspektora Časoprostora.
10
00:00:26,739 --> 00:00:28,406
Díváš se na
Inspektora Časoprostora?
11
00:00:28,474 --> 00:00:29,954
Proč vstává tak brzo?
12
00:00:29,976 --> 00:00:32,685
Nemůžeme prostě Abedovi říct,
že spolu spíme?
13
00:00:32,749 --> 00:00:34,641
Ne, Abed je křehký.
14
00:00:34,673 --> 00:00:36,608
Musíme na něj
pomalu, jasný?
15
00:00:36,661 --> 00:00:38,617
Chceme ho vyděsit
a pak ho zachraňovat
16
00:00:38,684 --> 00:00:41,125
z nějakýho fantasy světa,
kde jsou tak malý ponorky,
17
00:00:41,168 --> 00:00:42,975
že je můžeš mít v krvi?
18
00:00:43,321 --> 00:00:44,622
To totálně chci udělat.
19
00:00:44,689 --> 00:00:46,812
Musíme si znovu projít
plán sjezdu.
20
00:00:46,854 --> 00:00:48,125
Jdi, jdi, jdi...
21
00:00:48,192 --> 00:00:49,359
Minutku!
22
00:00:49,427 --> 00:00:51,194
Troyi, je to už za týden
23
00:00:51,262 --> 00:00:53,962
........