1
00:00:02,166 --> 00:00:05,022
<i>Vymýtit! Vymýtit!</i>

2
00:00:05,410 --> 00:00:07,164
<i>A máš to, blorgone!</i>

3
00:00:07,504 --> 00:00:09,331
<i>Dobrá práce, inspektore.</i>

4
00:00:09,395 --> 00:00:13,018
Páni, tak tohohle
je 50 let, co?

5
00:00:13,060 --> 00:00:14,517
Jo, není to skvělý?

6
00:00:14,549 --> 00:00:18,397
<i>Můžeme jít na jakékoli místo
do jakékoli doby ve vesmíru.</i>

7
00:00:18,465 --> 00:00:21,266
<i>Ale pravděpodobně to bude
do Londýna během druhé světové.</i>

8
00:00:21,334 --> 00:00:23,809
Jo a konečně jsem Abeda
přemluvil, abys taky mohla jet

9
00:00:23,852 --> 00:00:26,002
na Sjezd Inspektora Časoprostora.

10
00:00:26,739 --> 00:00:28,406
Díváš se na
Inspektora Časoprostora?

11
00:00:28,474 --> 00:00:29,954
Proč vstává tak brzo?

12
00:00:29,976 --> 00:00:32,685
Nemůžeme prostě Abedovi říct,
že spolu spíme?

13
00:00:32,749 --> 00:00:34,641
Ne, Abed je křehký.

14
00:00:34,673 --> 00:00:36,608
Musíme na něj
pomalu, jasný?

15
00:00:36,661 --> 00:00:38,617
Chceme ho vyděsit
a pak ho zachraňovat

16
00:00:38,684 --> 00:00:41,125
z nějakýho fantasy světa,
kde jsou tak malý ponorky,

17
00:00:41,168 --> 00:00:42,975
že je můžeš mít v krvi?

18
00:00:43,321 --> 00:00:44,622
To totálně chci udělat.

19
00:00:44,689 --> 00:00:46,812
Musíme si znovu projít
plán sjezdu.

20
00:00:46,854 --> 00:00:48,125
Jdi, jdi, jdi...

21
00:00:48,192 --> 00:00:49,359
Minutku!

22
00:00:49,427 --> 00:00:51,194
Troyi, je to už za týden

23
00:00:51,262 --> 00:00:53,962
........