1
00:01:56,784 --> 00:02:01,412
"V rozhlehlých kopcích
prosté farmářské komunity
2
00:02:01,413 --> 00:02:05,041
nedotčené časem,
3
00:02:05,042 --> 00:02:11,839
bylo po generace střeženo
strašlivé tajemství."
4
00:03:05,978 --> 00:03:08,437
- Přinesla jsem ti překvapení.
- Jo tak překvápko?
5
00:03:09,106 --> 00:03:10,731
Miluju tě.
6
00:03:41,138 --> 00:03:44,307
Vkrádáš se často
na tuto farmu, Faith.
7
00:03:44,975 --> 00:03:47,393
Táhni ode mne,
Williame Gluntzi.
8
00:03:47,394 --> 00:03:49,896
Hnusný, Hittitský prasečí mozku!
9
00:03:56,069 --> 00:03:58,404
- Přestaň, Gluntzi!
- Inkubusi!
10
00:03:58,405 --> 00:04:00,364
Ty zabedněnče!
11
00:04:03,827 --> 00:04:05,119
Inkubusi!
12
00:04:05,120 --> 00:04:07,914
Služko inkubuse!
13
00:04:08,290 --> 00:04:09,373
Mami!
14
00:04:23,388 --> 00:04:25,264
Williame, Williame!
15
00:04:26,808 --> 00:04:28,809
Pekelný oheň na inkubuse!
16
00:04:28,810 --> 00:04:30,478
Pekelný oheň na tebe, Hittite!
17
00:04:30,479 --> 00:04:32,438
Vrať se kam patříš, Williame.
18
00:04:32,439 --> 00:04:35,107
Tohle ti u Izaiáše neprojde.
19
00:04:35,108 --> 00:04:36,734
Kacíři!
20
00:04:50,707 --> 00:04:52,375
Už tě zase pronásledoval?
21
00:04:53,418 --> 00:04:55,336
Zničil mi barvy, mami.
22
00:04:55,337 --> 00:04:57,338
Seženu ti nové.
23
00:04:57,839 --> 00:04:59,757
Běž domů, Faith.
24
00:05:00,592 --> 00:05:01,842
........