1
00:00:01,891 --> 00:00:03,324
<i>Tvůj otec mi řekl, že naše oddělení</i>
2
00:00:03,392 --> 00:00:05,571
<i>je plné špinavých policistů</i>
<i>a že to na něj hodili.</i>
3
00:00:05,691 --> 00:00:07,128
<i>A v jedné věci měl pravdu.</i>
4
00:00:07,512 --> 00:00:08,838
<i>Jsou tu špinavý policisté.</i>
5
00:00:08,958 --> 00:00:10,759
Senator Terrence Pratt.
6
00:00:10,826 --> 00:00:12,360
Řekls, že ti Pratt může ublížit.
7
00:00:12,428 --> 00:00:14,496
Moje brzdy --
Nefungují mi brzdy.
8
00:00:17,050 --> 00:00:18,216
Musíš opustit New York.
9
00:00:18,284 --> 00:00:20,052
Mozzie má bezpečný dům za městem.
10
00:00:20,119 --> 00:00:22,754
Ukázalo se, že zaměstnanecké číslo
11
00:00:22,822 --> 00:00:25,891
je pro bezpečnostní firmu Griffin-Moore,
12
00:00:25,958 --> 00:00:28,460
která je spojovaná s 50tým patrem
13
00:00:28,528 --> 00:00:30,529
v Empire State Building.
14
00:00:30,596 --> 00:00:33,865
Jdem získat krabici a
přivedeme domů mého otce.
15
00:00:41,605 --> 00:00:43,842
13 babek za zmrzlinu?
16
00:00:43,910 --> 00:00:46,111
Bez lepku a mléka --
tohle v Kansasu nenajdeš
17
00:00:46,179 --> 00:00:47,779
Ale jo najdu.
18
00:00:47,847 --> 00:00:49,381
Zapomeň na to.
19
00:00:49,449 --> 00:00:50,816
Nic není jako šťastný zákazník.
20
00:00:50,883 --> 00:00:52,898
Budu muset změnit ceny.
21
00:00:53,018 --> 00:00:54,553
Turisti mě stále obtěžují.
22
00:00:54,620 --> 00:00:56,188
Ztěžuje to průzkum.
23
00:00:56,255 --> 00:00:57,680
Takže, kde to jsme?
24
00:00:57,800 --> 00:00:59,195
V 50tém patře.
25
........