1
00:01:16,589 --> 00:01:21,885
PÍ A JEHO ŽIVOT
2
00:03:59,085 --> 00:04:00,711
<i>Vás tedy vychovali v zoo?</i>
3
00:04:00,879 --> 00:04:02,087
<i>Zrodili i vychovali.</i>
4
00:04:02,213 --> 00:04:05,716
<i>V Puduččéri,
to je francouzská část Indie.</i>
5
00:04:05,884 --> 00:04:07,759
<i>Můj otec byl majitelem zoo,</i>
6
00:04:07,927 --> 00:04:11,221
<i>a tak mě narychlo odrodil herpetolog,</i>
7
00:04:11,389 --> 00:04:14,892
<i>který šel zrovna prohlédnout
varana bengálského.</i>
8
00:04:15,518 --> 00:04:17,394
<i>Já i matka jsme byli zdraví,</i>
9
00:04:17,604 --> 00:04:19,229
<i>ale ubohý ještěr utekl</i>
10
00:04:19,397 --> 00:04:22,399
<i>a udupal ho vystrašený kasuár.</i>
11
00:04:24,736 --> 00:04:26,904
Působení karmy, že?
12
00:04:27,405 --> 00:04:29,406
Působení boha.
13
00:04:30,241 --> 00:04:32,159
To je ale historka.
14
00:04:32,619 --> 00:04:35,579
Podle jména jsem myslel,
že váš otec byl matematik.
15
00:04:35,747 --> 00:04:38,790
Ne, ani zdaleka.
Jmenuju se podle plaveckého bazénu.
16
00:04:39,626 --> 00:04:41,793
Nějaký bazén se jmenuje Pí?
17
00:04:43,254 --> 00:04:47,674
Víte, můj strejda Francis
se narodil s vodou v plicích.
18
00:04:48,009 --> 00:04:52,262
Lékaři prý drželi Francise za kotníky,
aby z něj tu vodu vytřásli,
19
00:04:52,430 --> 00:04:55,140
a tak získal
obrovský hrudník a hubené nohy.
20
00:04:55,266 --> 00:04:57,601
Proto byl vynikajícím plavcem.
21
00:04:58,561 --> 00:05:02,064
Je to vážně váš strýček?
Říkal, že se s vaším otcem přátelil.
22
00:05:02,232 --> 00:05:05,234
Pokrevní strýček to není.
Říkám mu Mámádží.
23
00:05:05,401 --> 00:05:08,195
Byl to nejlepší kamarád
........