1
00:00:10,494 --> 00:00:15,173
Titulky vyrobila Jišpa

2
00:01:03,708 --> 00:01:06,302
Máte doklady?
- Ne, nemám.

3
00:01:12,077 --> 00:01:14,472
No, nevím. Nikoho jsem neviděl.

4
00:01:14,881 --> 00:01:17,998
Nebyla tu ani duše, když jsem dorazil.

5
00:01:18,428 --> 00:01:20,498
Ano...
- Nevím, povězte mi to.

6
00:01:20,716 --> 00:01:22,844
Mohu vám pomoci?
- Agent Sloan.

7
00:01:22,875 --> 00:01:24,672
Kdo jste?
- Ibrahim Barach.

8
00:01:25,608 --> 00:01:28,099
Státní policie?
- Ne tak docela.

9
00:01:47,508 --> 00:01:50,705
Jestli nejste od státní policie,
co tady děláte?

10
00:01:50,839 --> 00:01:53,593
Ten muž je Marcus Mitchell, ze CIA.

11
00:01:56,584 --> 00:02:01,638
Marcus Mitchell... Je dobré to vědět.
Můžete si přečíst moji zprávu,

12
00:02:01,651 --> 00:02:05,041
ale teprve jsme začali,
místo nebylo izolováno.

13
00:02:05,118 --> 00:02:07,075
Pracuji pro dvě velké agentury,

14
00:02:07,098 --> 00:02:09,931
ale někdy se zprávy šíří rychle...

15
00:02:09,957 --> 00:02:11,913
Dejte mi vědět, až budete mít výsledky.

16
00:02:12,083 --> 00:02:14,881
Volejte tohle číslo,
je jednoho z vnitřních záležitostí..

17
00:02:39,308 --> 00:02:43,268
Nechci vás rušit, ale všichni tu jsme
ze stejného důvodu.

18
00:02:43,308 --> 00:02:46,835
Nikdo neví, co se tu skutečně stalo.
Dokud to nevyšetříme,

19
00:02:46,835 --> 00:02:50,305
nemůžeme určit, jaké informace
vám můžeme poskytnout.

20
00:02:53,708 --> 00:02:54,697
Sloan.

21
00:03:01,659 --> 00:03:02,853
Ano, pane.

22
00:03:04,661 --> 00:03:08,051
Hned jdu...
To byl můj kontrolor.
........