-1
00:00:05,534 --> 00:00:11,968
<i><b>Z anglických tituliek preložil bodyguardroman</b></i>

0
00:00:34,534 --> 00:00:36,968
(ORCHESTRA TUNING)

1
00:00:38,972 --> 00:00:41,600
- (TAPPING)
- <i>Dievča: OK, už dosť ladenia,už som pripravená.</i>

2
00:00:41,741 --> 00:00:44,335
- <i>Settle,Ľudia pokoj! Upokojte sa, prosim!</i>
- (TAPPING)

3
00:00:44,477 --> 00:00:46,240
- <i>Strings.</i>
- (TUNING STOPS)

4
00:00:46,379 --> 00:00:48,108
<i>Jedna a jedna,hlavný titul.</i>

5
00:00:48,248 --> 00:00:50,341
<i>A jedna, dva, tri, štyri!</i>

6
00:00:50,483 --> 00:00:52,474
(UP-TEMPO ORCHESTRA MUSIC
PLAYING)

7
00:01:23,917 --> 00:01:25,908
(Vtáčie cvrlikanie)

8
00:01:28,621 --> 00:01:29,918
No tak.

9
00:01:30,056 --> 00:01:33,048
No tak čarovná guľa. No tak.

10
00:01:35,128 --> 00:01:36,823
"Nevyzeraš tak dobre"?

11
00:01:36,963 --> 00:01:39,363
Čo? V žiadnom prípade!
Snaž sa, myška.

12
00:01:41,901 --> 00:01:42,833
(MEOWS)

13
00:01:42,969 --> 00:01:45,767
OK, magická guľa,posledná šanca.

14
00:01:45,905 --> 00:01:51,241
Toto bude najlepšie leto,
všakže?

15
00:01:51,377 --> 00:01:52,742
Znamenia ukazujú...

16
00:01:54,981 --> 00:01:57,506
..."ˇÁno"! Yay! Ty vališ, Mouse.

17
00:01:57,650 --> 00:01:59,743
Nenechaj ma v tom.

18
00:01:59,886 --> 00:02:01,615
Žena: Judy?
Si už pripravená?

19
00:02:01,754 --> 00:02:03,779
Autobus tu bude o päť minút.

20
00:02:03,923 --> 00:02:06,653
Uh-huh! Ja som už skoro (tichšie)
pripravená!

21
00:02:06,793 --> 00:02:10,126
Žena: Dobre. Nechceš prisť posledný deň
do školy neskoro.
........