1
00:00:00,054 --> 00:00:03,452
<i>V minulých dílech na AMC
v The Walking Dead… </i>

2
00:00:03,672 --> 00:00:05,242
Nevím, jestli mě slyšíš,

3
00:00:05,558 --> 00:00:07,999
našel jsem svoji ženu a syna.

4
00:00:08,237 --> 00:00:10,145
Postaráš se o tátu, dobře?

5
00:00:10,667 --> 00:00:12,587
A o tvého brášku, nebo
sestřičku, postarej se o ně.

6
00:00:12,697 --> 00:00:13,842
Nemusíš mi to říkat.

7
00:00:13,952 --> 00:00:15,328
Miluju tě!

8
00:00:16,231 --> 00:00:17,492
Takže jsme tady uvěznění.

9
00:00:17,609 --> 00:00:19,399
Skoro nemáme žádné jídlo, ani náboje.

10
00:00:19,531 --> 00:00:21,077
Vídám Lori...

11
00:00:21,214 --> 00:00:23,016
Vím, že to není doopravdy ona.

12
00:00:24,933 --> 00:00:27,916
Ošetříme tě a potom vypadneš.

13
00:00:35,764 --> 00:00:39,317
ERIN, ZKUSILI JSME
JET K STONE MOUNTAIN.

14
00:01:00,493 --> 00:01:02,094
Hej!

15
00:01:02,095 --> 00:01:04,828
Hej! Zpomalte!
Zpomalte!

16
00:01:04,829 --> 00:01:07,065
Zpomalte, prosím vás! Ne!

17
00:01:08,867 --> 00:01:11,635
Prosím!

18
00:02:22,770 --> 00:02:24,970
ERIN

19
00:02:29,376 --> 00:02:31,310
Zacpěte si uši.

20
00:02:42,955 --> 00:02:46,791
Jo, to se bude hodit.

21
00:02:53,032 --> 00:02:55,033
Řekni mi, až to bude.

22
00:03:01,439 --> 00:03:02,806
<i>Hej.</i>

23
00:03:07,546 --> 00:03:09,680
Polož pod auto
něco jako tohle

24
00:03:09,681 --> 00:03:11,982
s trochou štěrku a klacíků.
........