1
00:00:00,197 --> 00:00:05,867
preklad: NikkiNicotine & sa20sena
korekcie: matus alem
2
00:00:59,831 --> 00:01:01,635
3...
3
00:01:01,669 --> 00:01:03,537
4...
4
00:01:03,571 --> 00:01:04,904
5...
5
00:01:04,972 --> 00:01:06,640
6...
6
00:01:06,674 --> 00:01:07,741
7...
7
00:01:07,775 --> 00:01:09,009
8.
8
00:01:30,399 --> 00:01:33,401
1, 2, 3,
9
00:01:33,435 --> 00:01:38,106
4, 5, 6,
10
00:01:38,141 --> 00:01:41,176
7, 8.
11
00:01:45,482 --> 00:01:48,302
1, 2, 3,
12
00:01:48,422 --> 00:01:51,487
4, 5, 6, 7, 8.
13
00:02:00,298 --> 00:02:02,359
Nemôžem prestať
myslieť na Jessu, viete?
14
00:02:02,485 --> 00:02:04,153
Ako, kde je?
15
00:02:04,187 --> 00:02:06,288
Čo má oblečené?
Je to ľanové?
16
00:02:06,323 --> 00:02:08,424
Akým jazykom hovorí, viete?
17
00:02:08,458 --> 00:02:09,558
Je v tropickom podnebí,
18
00:02:09,593 --> 00:02:10,593
alebo niekde vysoko?
19
00:02:10,627 --> 00:02:12,294
Môj Bože.
Je jej dostatočne teplo?
20
00:02:12,329 --> 00:02:13,763
Je jej dostatočne teplo.
21
00:02:13,797 --> 00:02:15,364
Rozhodne je jej dostatočne teplo.
22
00:02:15,399 --> 00:02:17,533
Úprimne, pravdepodobne sa
má lepšie ako ktokoľvek z nás.
23
00:02:17,567 --> 00:02:19,268
Je to prekliata podvodníčka, vieš?
24
00:02:19,302 --> 00:02:21,236
A v nie pozitívnom zmysle slova.
........