1
00:00:00,197 --> 00:00:05,867
preklad: NikkiNicotine & sa20sena
korekcie: matus alem

2
00:00:59,831 --> 00:01:01,635
3...

3
00:01:01,669 --> 00:01:03,537
4...

4
00:01:03,571 --> 00:01:04,904
5...

5
00:01:04,972 --> 00:01:06,640
6...

6
00:01:06,674 --> 00:01:07,741
7...

7
00:01:07,775 --> 00:01:09,009
8.

8
00:01:30,399 --> 00:01:33,401
1, 2, 3,

9
00:01:33,435 --> 00:01:38,106
4, 5, 6,

10
00:01:38,141 --> 00:01:41,176
7, 8.

11
00:01:45,482 --> 00:01:48,302
1, 2, 3,

12
00:01:48,422 --> 00:01:51,487
4, 5, 6, 7, 8.

13
00:02:00,298 --> 00:02:02,359
Nemôžem prestať
myslieť na Jessu, viete?

14
00:02:02,485 --> 00:02:04,153
Ako, kde je?

15
00:02:04,187 --> 00:02:06,288
Čo má oblečené?
Je to ľanové?

16
00:02:06,323 --> 00:02:08,424
Akým jazykom hovorí, viete?

17
00:02:08,458 --> 00:02:09,558
Je v tropickom podnebí,

18
00:02:09,593 --> 00:02:10,593
alebo niekde vysoko?

19
00:02:10,627 --> 00:02:12,294
Môj Bože.
Je jej dostatočne teplo?

20
00:02:12,329 --> 00:02:13,763
Je jej dostatočne teplo.

21
00:02:13,797 --> 00:02:15,364
Rozhodne je jej dostatočne teplo.

22
00:02:15,399 --> 00:02:17,533
Úprimne, pravdepodobne sa
má lepšie ako ktokoľvek z nás.

23
00:02:17,567 --> 00:02:19,268
Je to prekliata podvodníčka, vieš?

24
00:02:19,302 --> 00:02:21,236
A v nie pozitívnom zmysle slova.
........