1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org
2
00:02:20,176 --> 00:02:22,882
COLD SPRING, STÁT NEW YORK
3
00:02:23,007 --> 00:02:26,940
V NEDALEKÉ BUDOUCNOSTI
4
00:03:28,956 --> 00:03:32,001
<i>Volá Madison Weldová.</i>
5
00:03:32,668 --> 00:03:34,795
<i>Volá Madison Weldová.</i>
6
00:03:35,671 --> 00:03:36,881
Haló.
7
00:03:37,006 --> 00:03:38,674
<i>Ahoj, tati.</i>
8
00:03:39,884 --> 00:03:41,260
Co?
9
00:03:42,011 --> 00:03:44,555
<i>Tati, to jsem já, Madison. Ahoj.</i>
10
00:03:46,098 --> 00:03:47,933
No jo, ahoj.
11
00:03:49,018 --> 00:03:50,144
Jak se máš?
12
00:03:50,269 --> 00:03:53,814
<i>Mám se báječně.</i>
<i>Turkmenistán je krásná země.</i>
13
00:03:53,939 --> 00:03:56,817
<i>Promiň, že jsem nezavolala dřív. Jak se máš?</i>
14
00:03:56,942 --> 00:04:00,070
Ale jo, dobře.
15
00:04:00,195 --> 00:04:01,572
Fajn.
16
00:04:02,197 --> 00:04:04,241
<i>Jezdí za tebou Hunter?</i>
17
00:04:04,366 --> 00:04:05,743
Hunter?
18
00:04:06,660 --> 00:04:08,037
<i>Tati?</i>
19
00:04:08,871 --> 00:04:10,247
<i>Spojení přerušeno.</i>
20
00:04:15,878 --> 00:04:17,254
Madison.
21
00:05:13,310 --> 00:05:14,687
Ahoj, Franku.
22
00:05:14,937 --> 00:05:16,313
Ahoj, jak se máš?
23
00:05:16,897 --> 00:05:18,107
Dobře.
24
00:05:18,232 --> 00:05:20,985
Jen si krátím čas,
než přijde můj jediný zákazník.
25
00:05:21,610 --> 00:05:24,321
........