1
00:00:01,360 --> 00:00:02,720
Máme strašný štěstí,

2
00:00:02,800 --> 00:00:04,360
že ten hurikán zničil
jenom Graysonův dům.

3
00:00:04,440 --> 00:00:05,720
Jo.

4
00:00:05,760 --> 00:00:07,800
To bylo fakt štěstí.

5
00:00:07,840 --> 00:00:09,120
Jsem nadšená, že musíte bydlet spolu,

6
00:00:09,200 --> 00:00:11,840
než ti dům opraví.

7
00:00:11,920 --> 00:00:13,760
Je to jako "The Real World,"

8
00:00:13,840 --> 00:00:16,120
kdyby ho točili se starýma a nudnýma lidma.

9
00:00:16,160 --> 00:00:18,000
A víš co byl můj ranní dárek na přivítanou?

10
00:00:18,040 --> 00:00:19,800
Ona zapomněla spláchnout, když šla na malou.

11
00:00:19,880 --> 00:00:21,800
Tomu se říká chovat se ekologicky.

12
00:00:21,880 --> 00:00:24,120
Pardon, že se zajímám o budoucnost naší planety.

13
00:00:24,160 --> 00:00:25,440
Mysli na děti.

14
00:00:25,520 --> 00:00:26,720
Promiň, neuvědomil jsem si,

15
00:00:26,800 --> 00:00:28,440
že tě tak zajímá životní prostředí.

16
00:00:28,480 --> 00:00:30,200
Tak mě zkus trochu poznat.

17
00:00:31,200 --> 00:00:33,040
Dobře. Pa.

18
00:00:33,080 --> 00:00:34,520
Tys zapomněla spláchnout, co?

19
00:00:34,560 --> 00:00:35,480
Jo.

20
00:00:35,560 --> 00:00:38,280
Cougar Town 3x12
Překlad: Lemonie
Přečasování na DVDRip: Charybdis

21
00:00:38,280 --> 00:00:39,880
Vítejte v
Cougarton Abbey

22
00:00:40,720 --> 00:00:43,080
Potřebuju kafe.

23
00:00:43,160 --> 00:00:46,520
Celou noc jsem byla na kompu

24
00:00:46,600 --> 00:00:49,720
s mým přítelem Wadem z armády
a dělali jsem kyber-prasečinky.
........