0
00:00:55,687 --> 00:01:00,687
Překlad: NikkiNicotine
Korektura: intheend

1
00:01:39,687 --> 00:01:41,598
Ano.

2
00:01:42,927 --> 00:01:46,237
Ano, úžasné.
Přidám vás do rezervovaných.

3
00:01:49,487 --> 00:01:51,318
Mohu vám pomoci?

4
00:01:51,487 --> 00:01:53,955
Edward Porris.

5
00:01:54,127 --> 00:01:57,164
- Já... Mám domluvenou schůzku.
- Porris.

6
00:02:01,247 --> 00:02:03,158
Jenom se posaďte.

7
00:02:33,127 --> 00:02:34,196
<i>Hannah Geistová?</i>

8
00:02:35,527 --> 00:02:37,165
Promiňte?

9
00:02:37,327 --> 00:02:40,956
Vypadáte na Hannah Geistovou.
Tipovala bych vás na Hannah Geistovou.

10
00:02:41,127 --> 00:02:44,039
Ano.

11
00:02:44,207 --> 00:02:46,118
No, jako většina lidí.

12
00:02:48,127 --> 00:02:50,038
Jsem tu pro Michaela Felixe.

13
00:02:53,447 --> 00:02:55,881
Víte, že mučíval své milence

14
00:02:56,047 --> 00:03:00,165
tím, že před stykem napěchoval
svou předkožku kořením?

15
00:03:02,287 --> 00:03:06,758
<i>Mám prostě štěstí, že se k němu
dostali před popravou. Mám fakt štěstí.</i>

16
00:03:09,647 --> 00:03:11,558
Vezmu si tohohle.

17
00:03:18,407 --> 00:03:20,318
Úchvatné.

18
00:03:22,927 --> 00:03:25,566
Chápu proč jste jí fascinovaný.

19
00:03:27,807 --> 00:03:29,718
Naprosto to chápu.

20
00:03:31,287 --> 00:03:33,642
Je tak nějak dokonalá, že?

21
00:03:35,607 --> 00:03:37,518
Víc než dokonalá.

22
00:03:39,727 --> 00:03:41,479
Víc než člověk.

23
00:03:43,167 --> 00:03:46,239
........