1
00:00:12,330 --> 00:00:18,830
Přeložil -OverLord-

2
00:00:25,034 --> 00:00:27,334
INSPIROVÁNO SKUTEČNÝM PŘÍBĚHEM

3
00:00:31,942 --> 00:00:35,042
<i>Každej chlap nosí odznak.</i>

4
00:00:35,117 --> 00:00:38,117
<i>Některý symbolizujou legendu.</i>

5
00:00:39,311 --> 00:00:42,311
<i>Jeho odznakem byly</i>
<i>boxerský jizvy, který utržil,</i>

6
00:00:42,450 --> 00:00:45,450
<i>když pomocí pěstí šplhal</i>
<i>ve společenským žebříčku mafie.</i>

7
00:00:45,472 --> 00:00:50,772
<i>Žid, kterej získal respekt mezi</i>
<i>Taliánama kvůli svojí touze zabíjet.</i>

8
00:00:50,957 --> 00:00:55,457
<i>Zasvětil se násilí.</i>
<i>A co ho vedlo?</i>

9
00:00:55,504 --> 00:00:58,504
<i>Jeho vlastní nenasytná</i>
<i>touha po moci.</i>

10
00:00:58,588 --> 00:01:01,588
<i>Chtěl tohle město vlastnit.</i>

11
00:01:03,777 --> 00:01:06,777
<i>Jeho jméno je Mickey Cohen.</i>

12
00:01:13,222 --> 00:01:16,422
<i>Na mým odznaku je město</i>
<i>Los Angeles.</i>

13
00:01:16,563 --> 00:01:20,363
<i>Když jsem se vrátil z války,</i>
<i>skoro jsem ho nepoznal.</i>

14
00:01:20,486 --> 00:01:24,786
<i>Bordely, prostituce, krev v ulicích.</i>

15
00:01:24,913 --> 00:01:29,913
<i>Cohen budující svoje impérium.</i>
- "Děti noci."

16
00:01:30,606 --> 00:01:33,606
"Jak překrásnou hudbu vydávají."

17
00:01:34,508 --> 00:01:38,508
Je to zpěv mrtvých duší.
Chodím sem nahoru často.

18
00:01:38,872 --> 00:01:41,872
Vidí mě a vědí, co se bude dít.

19
00:01:41,963 --> 00:01:45,163
To není kvůli tobě. Myslíš, že se
o tomhle v Chicagu nedozví?

20
00:01:45,257 --> 00:01:49,857
- Postarám se o to, aby ano.
- Jsi šílenec, Mickey. Patříš do blázince.

21
00:01:49,973 --> 00:01:52,373
Kde bys žral puding lžičkou.

22
00:01:52,389 --> 00:01:54,389
Před chvílí jsi mluvil jinak.

23
........