1
00:00:01,700 --> 00:00:03,500
<i>V předchozích dílech Amazing Race...</i>

2
00:00:03,500 --> 00:00:07,700
<i>Dave a Connor se postavili na start
po těžké životní zkoušce.</i>

3
00:00:07,700 --> 00:00:10,300
V roce 2010 mi byla diagnostikována
rakovina varlat.

4
00:00:10,300 --> 00:00:14,700
Mně našli rakovinu prostaty,
tři roky před Connorem.

5
00:00:14,700 --> 00:00:18,400
<i>V první etapě se otec a syn připojili
k alianci "Express passu".</i>

6
00:00:18,400 --> 00:00:21,700
Ten, kdo bude první,
ho automaticky dá těm druhým.

7
00:00:21,700 --> 00:00:23,300
To není špatný nápad.

8
00:00:24,600 --> 00:00:27,900
<i>A jako druzí čekali svou odměnu.</i>

9
00:00:27,900 --> 00:00:31,200
Podstatné je držet naši alianci v tajnosti.

10
00:00:31,200 --> 00:00:32,900
To nemůžeme kontrolovat.

11
00:00:34,200 --> 00:00:36,900
<i>Poté se vlastní chybou propadli.</i>

12
00:00:37,300 --> 00:00:38,700
Šnorchl a ploutve.

13
00:00:38,700 --> 00:00:40,400
- Zapomněli jsme šnorchl.
- Musíme se vrátit.

14
00:00:40,400 --> 00:00:42,200
- Musíme se vrátit.
- Doprčic.

15
00:00:42,500 --> 00:00:43,580
Do toho, Connore!

16
00:00:43,580 --> 00:00:47,460
<i>Ale díky odhodlání bojovali
o první místo.</i>

17
00:00:49,000 --> 00:00:51,320
- Asi jsem si natrhl achilovku.
- Je to naše, kámo!

18
00:00:51,400 --> 00:00:53,300
<i>Bates a Anthony doběhli jako první.</i>

19
00:00:53,300 --> 00:00:55,400
- Jste tým číslo jedna.
- Jo!

20
00:00:55,400 --> 00:00:57,500
<i>Zatímco Dave zaplatil těžkou cenu.</i>

21
00:00:57,500 --> 00:00:59,900
Vypadá to, že si poranil achilovku,
to může být náš konec.

22
00:00:59,900 --> 00:01:00,900
Nemůžu chodit.

23
........