1
00:00:15,160 --> 00:00:18,370
<i>- Tiesňová linka, aký máte problém?</i>
- Musíte mi pomôcť, prosím.

2
00:00:18,370 --> 00:00:21,450
- Už mi zostáva len pár sekúnd.
-<i> Aká je vaša adresa?</i>

3
00:00:21,590 --> 00:00:24,740
Avenue C 250.
Ponáhľajte sa, prosím.

4
00:00:24,740 --> 00:00:27,290
<i>Pomoc hneď príde.
Môžete mi povedať, čo sa deje?</i>

5
00:00:28,010 --> 00:00:30,240
<i>Potrebujem vedieť, čo sa deje.</i>

6
00:00:32,960 --> 00:00:34,830
- Bože.
- <i>Haló, počujete ma?</i>

7
00:00:36,290 --> 00:00:39,320
Zhasli svetlá.
Ide to po mňa.

8
00:00:39,320 --> 00:00:41,300
<i>Čo po vás ide?</i>

9
00:00:42,230 --> 00:00:43,640
<i>Haló?</i>

10
00:00:44,640 --> 00:00:48,530
- Zomriem.
- <i>Haló, ste tam?</i>

11
00:00:49,670 --> 00:00:51,870
<i>Ste tam? Haló...</i>

12
00:00:54,480 --> 00:00:59,000
Počuli ste to? Ten telefonát prišiel
včera o 23:59 od obete, Val Butlerovej.

13
00:00:59,000 --> 00:01:02,190
Robila v reklamnej agentúre v meste.
Prvé jednotky sem dorazili o chvíľu neskôr.

14
00:01:02,190 --> 00:01:05,920
Dvere boli zamknuté a ten gauč bol
pred nimi. Žiadne známky vlámania.

15
00:01:08,350 --> 00:01:10,700
Vyzerá, ako by ju doslova
vydesili na smrť.

16
00:01:10,870 --> 00:01:14,270
To hovoríte na základe svojich rozsiahlych
lekárskych znalostí, pán Castle?

17
00:01:14,270 --> 00:01:17,110
Nie, na základe toho, že vyzerá
ako obraz Edvarda Muncha.

18
00:01:17,200 --> 00:01:19,930
- Skutočne desivé.
- Tak čo zapríčinilo smrť?

19
00:01:19,930 --> 00:01:23,510
Nie sú zjavné žiadne vonkajšie poranenia,
vpichy ani bodné rany.

20
00:01:23,510 --> 00:01:27,400
Keď ju budem mať na stole, budem vám vedieť
povedať viac o tom, ako zomrela a kto to urobil.

21
00:01:27,400 --> 00:01:30,590
- Ak to bol niekto.
- Čo tým myslíš?
........