1
00:00:04,540 --> 00:00:30,292
Preklad z chorvátčtiny gogo

2
00:00:17,540 --> 00:00:31,292
VOJNA DIVOKÝCH MAČIEK

3
00:00:55,540 --> 00:00:57,292
Áno, páni!

4
00:00:57,380 --> 00:01:02,090
Akonáhle nájdem ropu, dostanem to
čo chcem. Automobil!

5
00:01:02,180 --> 00:01:06,412
Nie som závislý na takých veciach!
Mňa zaujímajú blondíny!

6
00:01:06,500 --> 00:01:09,731
On je hlúpy.
Ja som pravý romantik.

7
00:01:12,260 --> 00:01:14,012
To nie je nič.

8
00:01:14,100 --> 00:01:17,775
Počul som, že niekto zarobil $78,000
minútu po predaji nafty.

9
00:01:17,860 --> 00:01:19,930
Jim Gardner hovorí, že vlaky

10
00:01:20,020 --> 00:01:22,011
pôjdu na naftu miesto uhlia.

11
00:01:22,100 --> 00:01:25,058
Už ste počuli, že bratia
Wrightovci leteli lietadlom?

12
00:01:25,140 --> 00:01:26,778
Ja tomu neverím.

13
00:01:26,860 --> 00:01:28,612
Lístky! Ukážte lístky!

14
00:01:28,700 --> 00:01:32,170
To je hanebné.
Prečo ste nepripojili viac vagónov?

15
00:01:32,260 --> 00:01:34,569
Pripojili. Ale títo naftári
ich pne obsadili.

16
00:01:34,660 --> 00:01:37,049
Neobviňujte železnicu,
ale Jima Gardnera.

17
00:01:37,140 --> 00:01:39,574
Dostávate príležitosť
nájsť ropu,

18
00:01:39,660 --> 00:01:41,855
čo prinesie tejto zemi veľký význam.

19
00:01:41,940 --> 00:01:44,534
- Čítajte toto.
- Už si to počula, Ellie?

20
00:01:44,620 --> 00:01:48,249
Áno, ale ty sa vyznáš v pšenici.
Nevieš nič o nafte.

21
00:01:48,340 --> 00:01:51,298
Čo treba vedieť okrem toho, že
sa nachádza v zemi?

22
00:01:51,380 --> 00:01:53,689
Registrujte sa ešte dnes u Gardnera
a vyplatí sa.
........