1
00:00:02,127 --> 00:00:06,673
Deník velitele,
hvězdné datum 48959.1.

2
00:00:06,798 --> 00:00:11,219
Se smíšenými pocity zaznamenávám svůj
poslední zápis jako komandér.

3
00:00:11,344 --> 00:00:15,724
Uplynulé tři roky byly nejnáročnější
a nejúspěšnější v mé kariéře.

4
00:00:15,849 --> 00:00:19,811
Mohu jenom doufat, že budoucnost
pro mě chystá ještě větší výzvy.

5
00:00:19,936 --> 00:00:23,690
Tati, dlouho jsem čekal, abych ti mohl něco říct

6
00:00:23,815 --> 00:00:28,987
a teď mám konečně šanci.
Řeknu to krátce a upřímně.

7
00:00:33,033 --> 00:00:36,453
Blahopřeji vám, kapitáne Sisko.

8
00:00:40,957 --> 00:00:45,337
Teď když máte na límci další pecku,
znamená to, že už s vámi nemohu nesouhlasit?

9
00:00:45,462 --> 00:00:49,674
Ne, z toho jen plyne, že se nemýlím.
No, to ještě uvidíme.

10
00:00:49,799 --> 00:00:53,470
Curzon by na tebe byl pyšný.
Ale ne tak jako jsem já.

11
00:00:53,595 --> 00:00:56,681
Moc to pro mě znamená, Dax.

12
00:00:58,099 --> 00:01:02,604
Přestože tak úplně nerozumím této
lidské posedlosti po hodnostech a titulech,

13
00:01:02,729 --> 00:01:05,607
tak jestli si ji někdo zaslouží,
jste to vy.

14
00:01:06,775 --> 00:01:08,360
Děkuji, konstáble.

15
00:01:09,152 --> 00:01:13,490
Já za ty posedlé hodnostmi a tituly.
Moc gratuluji, kapitáne.

16
00:01:13,615 --> 00:01:16,659
Já se přípojím, kapitáne.

17
00:01:16,785 --> 00:01:21,122
To volá po přípitku.
Doufám, že není z replikátoru, Quarku.

18
00:01:21,247 --> 00:01:25,877
Chateau Cleon? 2303? Už jsem to napsal na účet.

19
00:01:26,920 --> 00:01:30,340
Můžu?
Ano. Kapka ti neuškodí.

20
00:01:31,800 --> 00:01:33,968
Tak.

21
00:01:34,094 --> 00:01:38,348
Na našeho nového a nejlepšího
kapitána ve Flotile.

22
00:01:38,473 --> 00:01:41,893
........