1
00:00:06,107 --> 00:00:08,827
Už tak nějak víte,
když pracujete s Jimem,

2
00:00:09,284 --> 00:00:11,024
že to bude revoluční film.

3
00:00:11,144 --> 00:00:12,831
PRVNÍ DEN PRODUKCE - 2007

4
00:00:12,951 --> 00:00:17,151
Prosím všechny o chvilku pozornosti,
tohle je pro mě neuvěřitelná chvíle.

5
00:00:17,349 --> 00:00:18,915
kdy mohu konečně natočit tenhle film.

6
00:00:18,962 --> 00:00:22,502
Upřímně, je to vzrušující
znovu pracovat s Jimem,

7
00:00:22,721 --> 00:00:27,831
být v prvním filmu,
který chtěl od Titanicu natočit.

8
00:00:27,951 --> 00:00:29,267
Je to vysněný projekt,

9
00:00:29,387 --> 00:00:32,087
první nástin scénáře byl napsán před 12 lety

10
00:00:32,342 --> 00:00:35,689
a na filmu se nezačalo pracovat,
protože hoši ze speciálních efektů

11
00:00:35,809 --> 00:00:38,694
mi řekli, že jsem šílenec,
když se o to pokusim.

12
00:00:38,814 --> 00:00:42,236
Věděli jsme, že to, co budeme dělat,
je o velký kus před vším,

13
00:00:42,356 --> 00:00:43,624
co bylo doposud uděláno.

14
00:00:43,744 --> 00:00:46,062
Byly jsme hluboko v neznámu,
ale to je v pohodě,

15
00:00:46,182 --> 00:00:47,203
tam jsem rád.

16
00:00:47,323 --> 00:00:49,974
Chtěl bych využít téhle příležitosti
poděkovat všem,

17
00:00:50,185 --> 00:00:52,877
co nám pomohlo dostat se až sem.

18
00:00:52,997 --> 00:00:53,971
Takže všem díky.

19
00:00:56,365 --> 00:00:58,066
A akce! Akce! Akce!

20
00:01:00,737 --> 00:01:02,472
- Natočil Vetřelce.
- Terminátora.

21
00:01:02,592 --> 00:01:03,864
- Propast
- Terminátora 2

22
00:01:03,865 --> 00:01:05,254
- Pravdivé lži.
- Titanic.

........