1
00:00:07,140 --> 00:00:16,016
Přeložila Stanislava Pošustová (vyšlo v knize Stín nad Innsmouthem a jiné horory, Zlatý kůň, 1990).
Titulky načasoval a některé podle dialogů upravil pepua v březnu 2013.
2
00:00:23,923 --> 00:00:29,696
Pes
3
00:00:31,898 --> 00:00:35,969
V mých zmučených uších bez přestání zní přízračné třepetání a pleskání
4
00:00:35,969 --> 00:00:39,506
a vzdálený tichý štěkot jakoby nějakého obrovského psa.
5
00:00:40,106 --> 00:00:41,241
Není to sen -
6
00:00:41,541 --> 00:00:43,610
není to, obávám se, ani šílenství;
7
00:00:43,877 --> 00:00:47,347
stalo se už totiž příliš mnoho na to,
abych ještě měl tyto milosrdné pochybnosti.
8
00:00:47,914 --> 00:00:50,216
St. John je zohavená mrtvola;
9
00:00:50,884 --> 00:00:52,152
jen já vím proč,
10
00:00:52,552 --> 00:00:55,989
a mé poznání je takové, že se chystám vystřelit si mozek,
11
00:00:55,989 --> 00:00:58,692
jen abych nebyl zohaven také tak.
12
00:00:58,992 --> 00:01:04,831
Neosvětlenými, nekonečnými chodbami
příšerné fantazie se nese černá beztvará Nemesis,
13
00:01:04,831 --> 00:01:07,033
která mě dohání k sebezničení.
14
00:01:10,637 --> 00:01:12,672
Kéž nebe odpustí pošetilost a morbidnost,
15
00:01:12,672 --> 00:01:15,141
jež nás oba dovedly k tak obludnému osudu!
16
00:01:15,942 --> 00:01:20,580
Omrzela nás všednost prozaického světa,
kde brzy zvětrávají radosti dobrodružství,
17
00:01:20,747 --> 00:01:24,884
a tak jsme se St. Johnem s nadšením přijímali
kdekteré estetické a intelektuální hnutí,
18
00:01:24,884 --> 00:01:27,354
jež slibovalo úlevu od zničující nudy.
19
00:01:27,854 --> 00:01:31,391
Hádanky symbolistů a extáze praeraffaelitů,
20
00:01:31,391 --> 00:01:33,793
to vše nám ve svém čase patřilo,
21
00:01:33,793 --> 00:01:38,298
ale každé nové naladění příliš brzy vyčerpalo
svou rozptylující novost a přitažlivost.
22
00:01:38,531 --> 00:01:41,501
Jen ponurá filozofie dekadentů nám mohla pomoci,
23
00:01:41,935 --> 00:01:48,875
a v ní jsme nacházeli sílu pouze tím,
že jsme postupně zvětšovali hloubku
a ďábelskost svých pátrání.
24
00:01:56,016 --> 00:01:59,219
Baudelaire i Huysmans nás brzy přestali vzrušovat,
25
00:01:59,486 --> 00:02:03,023
a nakonec nám zůstaly jen přímé stimuly
........