{890}{950}www.titulky.com
{970}{1017}E-cha!
{1017}{1046}Movek.
{1096}{1129}Dobrá.
{1130}{1172}Už to chápu.
{1173}{1254}Mek'leth má rozhodně|své výhody.
{1255}{1345}ale já si pořád myslím,|že větší délka bat'lethu,
{1346}{1387}je obvykle rozhodující.
{1388}{1425}To je klasický argument.
{1426}{1497}Nicméně, používání|velké a zastrašující zbraně
{1498}{1562}často vede k přílišné sebejistotě.
{1565}{1632}Takže si myslíte,| že jsem byla příliš sebejistá.
{1633}{1696}Byla jste příliš sebejistá.
{1697}{1768}Myslela jste,|že mne svým oděvem rozptýlíte
{1769}{1814}a tím získáte převahu.
{1815}{1844}Mým oděvem?
{1845}{1882}Um...
{1883}{1919}Myslel jsem že ...
{1920}{1968}Chci říct, jen jsem předpokládal, že...
{1969}{2047}Vy si myslíte, že jsem se|tak oblékla kvůli vám.
{2048}{2105}Nebuďte tak sebejistý.
{2353}{2389}Worfe...
{2390}{2463}E-cha.
{2464}{2510}Movek.
{2511}{2587}Ale na svou obranu musím říct
{2588}{2655}že i vy se mě snažíte rozptýlit
{2656}{2725}těmi svými skřeky a vrčením.
{2726}{2775}Já jen dávám najevo svůj ...
{2776}{2826}Odo Worfovi.
{2827}{2856}Tady Worf.
{2857}{2913}- Přijďte prosím k přechodové|komoře číslo 5, nadporučíku.
{2914}{2964}Je tu jeden Klingon, který přebral
{2965}{3005}a přeje si vás vidět.
{3006}{3068}Hned jsem tam.
{3069}{3111}Počítači, dveře.
{3217}{3262}Ustupte!
{3263}{3316}Smradlaví koruti!
{3317}{3344}Jen klid!
{3345}{3417}Nikdo z nás korutů vám neublíží.
{3417}{3448}Kurne!
{3449}{3487}Worfe.
{3488}{3536}Já věděl, že přijdeš.
{3537}{3592}To je můj bratr.
{3593}{3694}Synové Moghovi|se opět ještě naposledy setkali.
{3695}{3725}Kde jsi byl?
{3726}{3785}Měsíce se s tebou snažím spojit.
{3785}{3832}No, jsem zde...
{3833}{3861}ale ne nadlouho.
{3862}{3940}Brzy již bude jen jediný|syn Moghův.
{3941}{3984}Přišel jsem pro Mauk-to'Vor.
{3987}{4029}Cože?
{4030}{4066}Ano, bratře.
{4067}{4148}Chci, abys mě zabil.
{7418}{7446}Stráž!
{7447}{7493}Něco na kocovinu!
{7494}{7534}Stráž!
{7535}{7585}Nejsi ve vězení.
{7586}{7630}Jsi v mé kajutě.
{7706}{7741}Na tvou hlavu.
{8018}{8058}Měkký,
{8059}{8090}pohodlný...
{8091}{8154}Stejně jako všechno ostatní tady.
{8155}{8241}Nikdo by ani neřekl,|že tady bydlí bojovník.
{8242}{8281}Mně to vyhovuje.
{8282}{8350}Stále hájíš tu svou Federaci.
{8351}{8450}Řekni mi, Worfe, copak Hvězdná flotila|nědělá nikdy chyby
{8451}{8504}ani v tomhle identickým|typu nábytku?
{8505}{8550}Kurne, kde jsi byl?
{8551}{8627}Čtyři měsíce jsem|od tebe nedostal zprávu.
{8628}{8713}Přihlížel jsem konci|jednoho kdysi mocného domu.
{8715}{8750}Možná ho znáš.
{8750}{8801}Byl nazýván dům Moghův.
{8802}{8850}Vím co se stalo.
{8931}{8990}Lituji toho,|že když jsem si znepřátelil Gowrona
{8990}{9058}zneuctilo to naší rodinu.
{9059}{9106}Ty lituješ?
{9107}{9142}Co bude dál, Worfe?
{9142}{9201}Chceš se mi snad omluvit?
{9202}{9238}Vyjádříš teď svůj soucit?
{9239}{9311}Kolik lidských slabostí mi|ještě předvedeš?
{9312}{9364}Já se nepotřebuji omlouvat za to,|co jsem udělal.
{9365}{9399}Nemohl jsem jít s Gowronem
{9400}{9454}do války s Cardassií nebo Federací.
{9454}{9495}Nebylo by to čestné.
{9496}{9551}Takže místo, abys zahanbil sebe
{9552}{9622}přenesl jsi to na zbytek své rodiny.
{9622}{9661}Jak šlechetné jednání.
{9662}{9685}Jak nezištné.
{9686}{9750}Nebudu se o tom s tebou bavit, Kurne.
{9750}{9802}Už se s tím nedá nic dělat.
{9803}{9844}Pro tebe to skočilo.
{9845}{9919}Tebe a tvůj|pohodlný život ve Federaci,
{9920}{9979}pro tvoji skvělou kariéru ve Hvězdné flotile,
{9980}{10032}ale ne pro mě.
{10121}{10226}Naše rodina měla hlas|ve Vysoké radě.
{10227}{10286}Naši nepřátelé se nás obávali,
{10286}{10343}naši přátelé nás respektovali.
{10344}{10411}Dokonce se říkalo,|že až Gowron zemře,
{10412}{10457}vedení Vysoké rady
{10458}{10538}může být předáno někomu|z Moghova domu.
........