1
00:00:55,500 --> 00:00:57,421
Proč se vždycky tak snaží bránit náctiletým dívkám.
2
00:00:57,421 --> 00:01:01,250
v době, kdy si nejvíce uvědomují svůj vzhled?
3
00:01:03,181 --> 00:01:07,020
To nevím.
4
00:01:07,020 --> 00:01:07,981
Tome.
5
00:01:07,981 --> 00:01:08,941
Vidím ho.
6
00:01:08,941 --> 00:01:12,780
- Tome!
- Bože!
7
00:01:12,780 --> 00:01:16,610
Tome!
8
00:01:31,981 --> 00:01:33,901
Ahoj, Amy.
9
00:01:33,901 --> 00:01:36,781
Ahoj, Darryle.
10
00:01:36,781 --> 00:01:40,609
Amy, můžeš říct dětem, že se za chvíli vrátíš?
11
00:01:41,581 --> 00:01:45,000
Zavři prosím dveře a pojď za námi.
Můžeme si na chvíli promluvit?
12
00:01:45,421 --> 00:01:47,341
Dobře.
13
00:01:47,341 --> 00:01:49,221
Hned jsem zpátky!
14
00:01:49,621 --> 00:01:51,181
Amy, neměla bys chodit ven.
15
00:01:51,181 --> 00:01:53,600
Asi si jde jen zakouřit.
16
00:04:33,421 --> 00:04:37,250
Rudy, pojď už! Zase nestíhám. Pojď!
17
00:04:46,861 --> 00:04:47,821
Jak bylo ve škole?
18
00:04:47,821 --> 00:04:48,780
Blbě.
19
00:04:48,780 --> 00:04:50,700
Proč?
20
00:04:50,700 --> 00:04:52,620
Máme za úkol napsat příběh do Angličtiny,
21
00:04:52,620 --> 00:04:55,500
ale nikdo nám neřekl, o čem to má být.
22
00:04:55,500 --> 00:04:57,420
Co tím myslíš?
23
00:04:57,420 --> 00:04:59,341
Neřekli nám, co jako od nás očekávají.
24
00:04:59,341 --> 00:05:01,261
Ať prý napíšeme, co chceme.
25
00:05:01,261 --> 00:05:04,140
........