1
00:00:-37,-660 --> 00:00:-33,-826
Tři karty ve hře
Il commissario Montalbano - Il gioco delle tre carte del 13/3/06 [xivd ITA]

2
00:02:33,140 --> 00:02:34,573
Girolamo.

3
00:02:38,380 --> 00:02:40,655
Podívej, kdo za tebou přišel.

4
00:02:40,900 --> 00:02:43,209
To už je doba.

5
00:02:46,100 --> 00:02:48,455
Nevypadáš moc dobře.

6
00:02:49,340 --> 00:02:52,093
Pojďme na skleničku, podej mi ruku.

7
00:02:53,140 --> 00:02:55,335
Co, ty se bojíš?

8
00:02:55,540 --> 00:02:57,690
Bude to jako za starých časů.

9
00:02:58,900 --> 00:03:00,891
Dáme si skleničku...

10
00:03:02,180 --> 00:03:04,250
Girolamo a já.

11
00:03:05,140 --> 00:03:07,813
Tak, sedni si.

12
00:04:23,460 --> 00:04:27,055
Komisaři, co se stalo? Vy jste zmokl?

13
00:04:27,260 --> 00:04:30,696
- Co bys tak řekl?
- Řekl bych, že ano.

14
00:04:30,900 --> 00:04:35,178
- No tak jsem zmokl! Fazio!
- Ano, komisaři?

15
00:04:35,380 --> 00:04:39,771
- Kde je Mimi? Augello?
- Já jsem ho neviděl, ale...

16
00:04:39,980 --> 00:04:43,655
Nezačínej ještě ty! Já vím,
že jsem mokrý. Pojď se mnou.

17
00:04:46,220 --> 00:04:47,778
Zavři dveře.

18
00:04:47,980 --> 00:04:51,336
Zrovna jsem po cestě
sem viděl něco divného.

19
00:04:52,420 --> 00:04:56,208
- Pohřeb s jediným člověkem.
- Obvykle pohřbívají jenom jednoho.

20
00:04:56,460 --> 00:04:59,054
Snažíš se být vtipný? Pohřební
průvod s jediným člověkem?

21
00:04:59,820 --> 00:05:02,254
To musel být Girolamo Cascio.

22
00:05:02,620 --> 00:05:05,054
- Ten stavitel?
- Ano, komisaři.

23
00:05:05,260 --> 00:05:07,854
- Ten mrtvý nebo ten druhý?
........