1
00:00:06,915 --> 00:00:09,918
HBO uvádí

2
00:01:43,386 --> 00:01:47,516
HRA O TRŮNY III.

3
00:01:48,683 --> 00:01:53,021
3. část: Ulička trestu

4
00:04:05,570 --> 00:04:07,239
To tě bude zajímat, synovče.

5
00:04:07,322 --> 00:04:09,574
U Kamenného mlýna jsem
s jedním ze svých mužů

6
00:04:09,658 --> 00:04:11,952
narazil na podobnou situaci
a museli jsme...

7
00:04:12,035 --> 00:04:15,288
Co kdybys už přestal mluvit
o tom zatraceném mlýnu.

8
00:04:15,455 --> 00:04:18,208
A neříkej mu "synovče".
Je to tvůj král.

9
00:04:18,375 --> 00:04:23,171
-Robb ví, že ho tím nechci...
-Máš štěstí, že král nejsem já.

10
00:04:23,338 --> 00:04:25,841
Nedovolil bych,
abys tu máchal svými chybami

11
00:04:26,007 --> 00:04:28,009
-jako vítězným praporcem.
-Po té mé chybě

12
00:04:28,176 --> 00:04:30,762
odtáhl vzteklý pes Tywin
na Casterlyovu skálu

13
00:04:30,929 --> 00:04:32,597
s ocasem mezi nohama.

14
00:04:32,764 --> 00:04:34,850
Král Robb určitě ví,
že válku nevyhrajeme,

15
00:04:34,933 --> 00:04:36,893
pokud by v bitvách
vítězil jen on sám.

16
00:04:36,977 --> 00:04:40,605
-Příležitostí ke slávě je dost.
-Tady nejde o slávu.

17
00:04:41,731 --> 00:04:44,568
Dostal jsi pokyn, abys čekal,
dokud nedojde k tobě.

18
00:04:44,734 --> 00:04:47,946
-Využil jsem příležitosti.
-Jaký význam má ten mlýn?

19
00:04:48,113 --> 00:04:50,240
Hora rozbil ležení
hned naproti přes řeku.

20
00:04:50,323 --> 00:04:52,534
-Je tam ještě teď?
-Jistě že ne.

21
00:04:52,701 --> 00:04:55,245
Zaútočili jsme na něj.
Nedokázal odrazit útok.

........