1
00:02:26,360 --> 00:02:30,760
<i> Nejprve to byl říjen,</i>
<i>vzácný to měsíc pro kluky,</i>

2
00:02:30,880 --> 00:02:36,380
<i>plný studených větrů, dlouhých nocí,</i>
<i>temných příslibů.</i>

3
00:02:36,500 --> 00:02:40,270
<i>Dny se krátí.</i>
<i>Šero se prodlužuje.</i>

4
00:02:40,950 --> 00:02:43,780
<i>Vítr hřeje takovým způsobem,</i>

5
00:02:44,080 --> 00:02:47,180
<i>že chceš pořád jen</i>
<i>běžet přes pole,</i>

6
00:02:47,300 --> 00:02:49,450
<i>protože tam před tebou</i>

7
00:02:49,570 --> 00:02:53,530
<i>leží 10 000 dýní a čeká na sklizeň.</i>

8
00:03:11,440 --> 00:03:15,700
<i>Byl to říjen mého 12. roku,</i>
<i>když obchodník s bleskosvody</i>

9
00:03:15,820 --> 00:03:19,000
<i>přišel po silnici</i>
<i>do Green Town, Illinois,</i>

10
00:03:19,120 --> 00:03:21,730
<i>ohlížeje se přes rameno.</i>

11
00:03:21,850 --> 00:03:25,980
<i>Někde nedaleko</i>
<i>byla příšerná bouře.</i>

12
00:03:26,450 --> 00:03:29,870
<i>I teď, v těch zvláštních</i>
<i>podzimních dnech,</i>

13
00:03:29,990 --> 00:03:32,080
<i>kdy vzduch smrdí jako kouř</i>

14
00:03:32,200 --> 00:03:35,310
<i>a soumraky jsou oranžové a šedé,</i>

15
00:03:35,430 --> 00:03:39,910
<i>se má mysl vrací do Green Town,
místa, kde jsem vyrostl.</i>

16
00:03:40,030 --> 00:03:42,790
<i>V mé paměti jsem</i>
<i>znovu zpět na Hlavní ulici,</i>

17
00:03:42,910 --> 00:03:46,040
<i>mezi sousedy,</i>
<i>kteří mi dali prvně nahlédnout</i>

18
00:03:46,160 --> 00:03:48,940
<i>do strašných potřeb</i>
<i>lidského srdce.</i>

19
00:03:50,480 --> 00:03:53,310
<i>Obchod s doutníky</i>
<i>vlastnil pan Tetley,</i>

20
00:03:53,430 --> 00:03:55,070
<i>muž posedlý penězi.</i>

21
00:03:55,190 --> 00:03:57,270
Dobré ráno pane Crosetti.

22
00:03:57,390 --> 00:04:01,190
<i>Pan Crosetti, náš holič,</i>
........