1
00:00:33,000 --> 00:00:38,540
...Titulky preložil wolf225...

2
00:00:40,780 --> 00:00:44,540
"Hovorí sa, že všetko v okolí bude ticho

3
00:00:45,220 --> 00:00:47,420
v momente smrti."

4
00:00:51,820 --> 00:00:53,860
Kryte sa!

5
00:01:06,020 --> 00:01:09,660
Strieľajte až na môj rozkaz.
Musíme strieľať.

6
00:01:09,820 --> 00:01:11,620
Na môj rozkaz!

7
00:01:17,860 --> 00:01:20,900
"To je Friedhelm, môj brat."

8
00:01:22,580 --> 00:01:25,060
"Už nám ďalej moc nepomôže."

9
00:01:33,000 --> 00:01:38,000
Unsere Mütter, unsere Väter
Episode 1: Eine andere Zeit
Naše matky, naši otcovia
Epizóda 1: Iný čas

10
00:01:41,660 --> 00:01:43,900
"Pred šiestimi mesiacmi
sme boli v Berlíne

11
00:01:44,060 --> 00:01:46,180
odtrhnutý od našich rodičov."

12
00:01:46,340 --> 00:01:48,300
"Ľudský život."

13
00:01:52,420 --> 00:01:54,740
Očakávam,
že nám všetci urobíte česť.

14
00:01:56,420 --> 00:01:59,820
Nejde o nič menej ako
o budúcnosť Nemecka.

15
00:02:00,780 --> 00:02:03,460
Ty si to už dokázal.

16
00:02:05,300 --> 00:02:08,900
A ty,
drž sa pri svojom bratovi.

17
00:02:12,580 --> 00:02:15,140
Možno predsa len
bude čosi z teba.

18
00:02:31,500 --> 00:02:33,460
To všetko si chceš vziať?

19
00:02:34,140 --> 00:02:35,940
Áno, iste.

20
00:02:38,100 --> 00:02:40,580
Poponáhľaj sa, dievčatá čakajú.

21
00:02:51,940 --> 00:02:53,860
Dávaj na seba pozor.

22
00:02:54,180 --> 00:02:55,660
Wilhelm.

23
00:03:00,340 --> 00:03:02,660
Priveď mi ho späť.
........