{1}{6}www.titulky.com
{7}{48}{y:i}V minulých dílech:
{50}{72}Hlášení!
{74}{146}Dostáváme hlášení o anomáliích|ze všech palub.
{149}{264}Jestli to tak půjde dál,|loď se rozpadne.
{271}{357}Pomyslete, co po mně žádáte!
{360}{465}Postavit zbraň, která dokáže|zničit celou planetu.
{556}{628}Nemáme o lidech dost informací!
{631}{671}To může být napraveno.
{674}{762}Přibližující se k přechodové|komoře na pravoboku.
{815}{933}{y:i}Detekuji 23 vetřelců|{y:i}na palubách C, D a E.
{1024}{1084}Připravujeme se otestovat zbraň|na neobydlené planetě,
{1086}{1144}ale budeme potřebovat|další zásilku kemocitu.
{1146}{1230}Spojím se s Gralikem.
{1232}{1328}Graliku.|Mám pro vás pár otázek.
{1328}{1379}{y:i}Chci vědět, kam posílají|{y:i}ten kemocit.
{1381}{1427}Může nás to dovést ke zbrani.
{1429}{1525}Není o tom pochyb, kapitáne, tento izotop byl|{y:i}použit ve zbrani, která zaútočila na Zem.
{1527}{1611}Nabídl jste nám pomoc,|stále to platí?
{1614}{1693}Jestli jste připraven mi věřit...
{1698}{1779}Modifikovali jsme radiolytickou signaturu.|Jestli to dostanete na jejich loď...
{1781}{1825}...budu schopna je sledovat.
{1827}{1899}Degra se nakonec dozví,|že jste sabotoval ten kemocit.
{1901}{1971}Měl byste se spíš soustředit na nalezení té zbraně.
{1973}{2052}- Opustili orbitu před pár minutami, kapitáne.|{y:i}- Detekujete signál?
{2055}{2127}Jasně a zřetelně.
{2438}{2496}- Ano?|{y:i}- Komandére Shrane,
{2498}{2585}{y:i}mohl byste přijít na můstek.
{2630}{2733}- Hlášení!|- Ztratili jsme warp stopu.
{2738}{2781}Pokračujte ve skenování.
{2784}{2892}Víte, co hledáme, poručíku,|nemělo by být tak těžké to najít.
{2894}{2959}Komandére!
{2992}{3040}Hledáme už týdny.
{3043}{3112}A budeme pokračovat v hledání,|dokud nesplníme naši misi.
{3114}{3196}Nebo dokud nebudeme zničeni.|Viděl jste, jaké to tu je.
{3198}{3299}- Jaké jsou jejich šance na přežití?|- Máme své rozkazy.
{3301}{3397}Měli bychom se vrátit na Andorii,|dokud ještě můžeme.
{3400}{3489}Mluvíte, jako byste se této|Oblasti bála, poručíku.
{3491}{3544}Očekával bych to od Vulkánce,
{3546}{3642}a ne od člena Imperiální gardy.
{3652}{3733}Pokračujte ve skenování.
{3740}{3839}Nepodceňujte tyhle růžokožce, poručíku.
{3863}{3934}Pořád tam někde jsou.
{5620}{5700}Titulky: Chanter-Hal * chanter-hal@seznam.cz|Úpravy: Anry
{5720}{5800}„ Z k u š e b n í p r o s t o r “
{5896}{5953}- Kde jsou ostatní?|- Mají zpoždění.
{5956}{6083}- Říkal jsem, že je to naléhavé.|- Typická arogance humanoidů.
{6099}{6198}Čekáte, že přiběhneme,|kdykoliv se vám to hodí?
{6200}{6306}Omlouvám se za způsobené nepohodlí,|ale jsem si jistý, že té cesty...
{6308}{6411}-...nebudete litovat.|- Je zbraň připravena?
{6414}{6505}- Ještě ne zcela.|- Tak proč marníš náš čas?
{6507}{6608}Byl dokončen nový prototyp.|Naplánovali jsme test.
{6610}{6685}- Na kdy?|- Za tři dny.
{6687}{6773}Budete moci sledovat zkoušku |na dálku z této místnosti.
{6776}{6816}Jestli půjde vše podle plánu,
{6819}{6901}měli bychom být schopni vypustit|konečnou verzi do měsíce.
{6901}{6941}Možná dříve.
{6941}{7027}A lidská hrozba bude konečně eliminována.
{7030}{7152}Myslím, že nebudete litovat.
{7329}{7406}Signál byl tak slabý, že jsem si|zprvu nebyla jistá, že tam vůbec je.
{7406}{7440}- Ale teď jste?|- Ano, pane.
{7442}{7543}Signatura izotopu odpovídá kemocitu,|který jste umístili na xindskou loď.
{7545}{7636}Nastavte kurz. Řekněte Tripovi, že chci|z motorů vymáčknout maximum.
{7639}{7766}Kapitáne, jak víte praporčík Sato a já jsme|pracovali na rekonstrukci naší databáze.
{7768}{7785}A?
{7785}{7895}Podařilo se nám obnovit asi 30% ztracených|dat ze záložního paměťového jádra.
{7895}{7991}Stačí to na to, abychom mohli začít|sestavovat mapu prostorových anomálií.
{7994}{8070}Signál přichází zpoza jednoho|hustého pole anomálií.
{8073}{8137}- Tady.|- Jak dlouho bude trvat ho obletět?
{8140}{8245}Pole je obrovské. 17 dní warpem 5.
{8308}{8425}Informujte posádku, že to bude trochu drncat.
{8646}{8701}- Tucker můstku.|{y:i}- Mluvte.
{8703}{8826}- Warp reaktor je připraven, můžeme začít.|- Rozumím.
{8828}{8862}T'Pol?
{8862}{8957}Zmapovala jsem největší anomálie,|ale pole je nesmírně husté.
{8960}{9080}- Možná nebudeme moci minout všechny.|- Udělejte, co půjde.
{9080}{9135}Travisi.
{9135}{9224}Vem nás tam.|Polovina impulsu.
{9226}{9286}Rozkaz, pane.
{9437}{9514}Kurz 275 na 8.
{9595}{9662}Ostře na levobok!
{9833}{9902}Jenom jsme to lízli.|Žádné poškození.
{9926}{9984}Jak přesná je ta vaše mapa?
{9986}{10075}Vzhledem k tomu, že jsem měla k dispozici|pouze 30% našich bývalých dat...
{10077}{10187}Přímo před námi se tvoří anomálie.
{10195}{10252}- Rozrůstá se.|- Rozrůstá?
{10255}{10331}Nic takového jsem před tím neviděla,|spojují se, jedna se tvoří na druhé.
{10334}{10401}- Kterým směrem, subkomandére?|- Roste příliš rychle.
{10403}{10533}Záložní energie do plátování!|Připravte se na náraz.
{10981}{11063}Ztrácíme integritu trupu.|Dekomprese na palubě D.
{11065}{11137}- Otočte nás, dostaňte nás odsud.|- Kormidlo nereaguje.
{11139}{11206}- Byli jsme anomálií zcela pohlceni.|- Ztrácíme hlavní energii.
{11209}{11283}Pane, něco tam venku je.|Myslím, že je to loď.
{11286}{11415}- Můžete ji identifikovat?|- Je tam příliš mnoho rušení.
{11463}{11554}Byli jsme zachyceni vlečným paprskem.
{11592}{11657}Jsme taženi ven.
{11674}{11736}Volají nás.
{11739}{11832}Hádám, že někomu dlužíme poděkování.
{11909}{11971}Kapitán Archer.
{11974}{12093}Podívejme do čeho ti růžokožci|zabředli tentokrát.
........