1
00:01:01,561 --> 00:01:03,933
VESNICE

2
00:02:38,700 --> 00:02:41,819
Čí dech budu poslouchat,
abych mohl spát?

3
00:02:42,787 --> 00:02:49,122
Koho se budu držet za ruku,
abych mohl chodit?

4
00:03:05,476 --> 00:03:12,190
Ve chvílích, jako je tato,
ptejme se sami sebe:

5
00:03:14,652 --> 00:03:17,689
Bylo to správné rozhodnutí,
usadit se zde?

6
00:03:28,458 --> 00:03:31,031
Děkujeme za čas,
jenž nám byl dopřán.

7
00:06:19,504 --> 00:06:22,077
Jaké to představení
upoutalo tolik vaši pozornost?

8
00:06:22,423 --> 00:06:25,294
Měl bych to nosit v kapse,
lépe by se mi učilo.

9
00:06:35,395 --> 00:06:36,675
Kdo to sem přinesl?

10
00:06:41,484 --> 00:06:44,355
- Tos byl ty, Philipe?
- Ne, pane Walkere.

11
00:06:52,870 --> 00:06:54,697
Důkladně jsem to prohlédla.

12
00:06:54,831 --> 00:06:57,500
Mělo to ukroucenou hlavu
a bylo to stažené z kůže.

13
00:06:57,667 --> 00:06:59,825
- Ano, ano.
- Někdo ho zabil.

14
00:07:00,670 --> 00:07:05,047
A kdo to učinil?
Kdo spáchal ten ohavný čin?

15
00:07:07,010 --> 00:07:10,260
- Byli to Ti, o nichž se nemluví.
- Podívejme se.

16
00:07:11,681 --> 00:07:14,931
A teď mi pověz,
proč tě napadlo právě tohle?

17
00:07:16,227 --> 00:07:17,390
Žerou maso.

18
00:07:18,813 --> 00:07:20,307
A mají velké drápy.

19
00:07:21,816 --> 00:07:22,847
Děti,

20
00:07:23,610 --> 00:07:29,031
Ti, o nichž se nemluví, nenarušili
naše hranice již dlouhá léta.

21
00:07:30,783 --> 00:07:36,240
My nikdy nechodíme do jejich lesů
a oni nepřicházejí do našeho údolí.

22
........