{1}{9}www.titulky.com
{10}{83}V předchozích dílech Enterprise:
{83}{205}Stane se to i mně. Už to začalo!|Cítím, jak ztrácím kontrolu.
{205}{269}Bavíme se tu o cestě bez návratu.
{269}{386}Poletím s ním já.|Nerozkážu, aby zemřel někdo další.
{387}{493}Víte o Sférách? Byly postaveny|trans-dimenzionálními bytostmi.
{493}{605}Jejich účelem je přetvořit Oblast tak,|aby se stala obyvatelnou pro jejich druh.
{605}{702}Právě to zničí Xindy, nikoli lidstvo.
{702}{786}Víme přesně, kde|se vaše loď nachází.
{1243}{1339}Další protržení na palubě C!|Z paluby E uniká atmosféra!
{1382}{1442}Víc toho už nevydržíme!
{1672}{1757}Přestali střílet.
{1757}{1841}Stahují se.
{1841}{1923}Vrací se do soustavy.
{1923}{1967}Praporčíku...
{1967}{2055}- ...dostaňte nás odsud.|- Trysky jsou vyřazeny.
{2055}{2139}Myslím, že nikam nepoletíme.
{3920}{4000}Titulky: Chanter-Hal *chanter-hal@seznam.cz|Üprava: Leian
{4020}{4100}„ P o š k o z e n í “
{4176}{4328}- Neměli jste žádné právo mé lodě odvolat.|- A vy jste neměl svolení k útoku.
{4328}{4419}Lidé měli být zničeni hned,|jak byli objeveni!
{4419}{4469}Rada nesouhlasí.
{4469}{4593}Dovolujete nepřátelskému plavidlu setrvat|v blízkosti vojenského zařízení!
{4593}{4682}Jejich loď je kriticky poškozena.|Už nepředstavují hrozbu.
{4682}{4835}Díky útoku, který jste zastavili. Alespoň|bychom měli obsadit jejich loď a získat zajatce.
{4835}{4912}- Je to zvažováno.|- Co se týče zajatců...
{4912}{5051}- ...Rada chce Archera ještě vyslechnout.|- Ještě jsme s ním neskončili.
{5051}{5192}- Vyslýchal jste ho dost dlouho.|- Neposkytl nám potřebné informace.
{5192}{5394}Možná bude mít Rada větší úspěch.|Váš rozkaz zní okamžitě ho propustit.
{5394}{5448}Dobře.
{5448}{5525}Zařídili jsme jeho transport.
{5525}{5690}- Můžeme vám ho doručit my.|- Pod vaším dohledem již značně utrpěl.
{5690}{5824}- Je velitelem nepřátelského plavidla!|- Potřebujeme Archera v dobrém stavu.
{5824}{5955}Jestli nebude schopen odpovídat na otázky,|tak ho nebudeme moci vyslechnout.
{5955}{6103}Nic se mu už nestane.|Máte mé ujištění.
{6103}{6174}To nám nestačí.
{6174}{6221}Co tím myslíte?
{6221}{6328}Nebylo by to první z vašich ujištění,|které vyšlo na prázdno.
{6328}{6418}Rada se shodla na tom, že vězně|transportují Akvatici.
{6418}{6461}Vyslali loď.
{6461}{6533}Připravte ho.
{6843}{6953}Komunikační systém pořád nefunguje,|takže pořád nemáme kompletní seznam obětí.
{6953}{7074}Vypadá to špatně. Pět lidí|je mrtvých a tucet raněných.
{7074}{7158}Tam, kde došlo k protržení v trupu,|byly spuštěny nouzové přepážky.
{7158}{7271}- A co skladiště 2?|- Nevím. Není se tam jak dostat.
{7271}{7345}- Většina paluby E je stále bez atmosféry.|- Zbraně?
{7345}{7463}Fungují záďové odpalovače torpéd,|ale to je asi tak všechno.
{7463}{7539}Nevím, co nás ještě drží pohromadě.
{7539}{7611}Ale doufejme, že to vydrží.
{7698}{7728}Komandére.
{7728}{7810}Primární warp cívky jsou na škvarek.|Budeme je muset postavit od základu.
{7810}{7861}- Jak dlouho?|- Několik týdnů...
{7861}{7970}Kdybychom měli součástky, což ale nemáme.|V této situaci warp nepřichází v úvahu.
{7970}{7999}Impuls?
{7999}{8126}Budu muset zkontrolovat trup kolem výstupů.|Chci vidět poškození na vlastní oči.
{8126}{8214}- To bude vaše priorita.|- Máme tady dost zraněných.
{8214}{8310}Bylo by fajn, kdybyste mi sem|přidělila nějakou výpomoc.
{8386}{8566}- Strojovna teď zrovna není nejbezpečnější místo.|- Přesně. Dnes jsme už ztratili jednoho kapitána.
{9864}{9924}Kam mě vezete?
{10218}{10323}Záložní energie je znovu v provozu.|Fázová děla budeme mít tak do hodiny.
{10323}{10423}- Chtěla bych, abyste začali s opravami na palubě E.|- Budu muset stáhnout lidi z ostatních oblastí.
{10423}{10546}Ve skladišti 2 jsou součástky pro strojovnu.|Komandér Tucker je nezbytně potřebuje.
{10546}{10594}Rozkaz.
{10626}{10687}Přibližuje se plavidlo.
{10687}{10715}Xindové.
{10715}{10754}Připravte torpéda.
{10754}{10787}Zaměřuji.
{10787}{10835}- Obrazovka?|- Pořád mimo provoz.
{10835}{10900}Vypadá to, že je jednomístné.
{10900}{10960}Žádná výzbroj.
{10960}{11008}Známky života?
{11008}{11110}Jedna.
{11110}{11170}Vtáhněte ho.
{11577}{11625}Tady.
{11911}{12006}Žádné vnitřní zranění. Četné pohmožděniny|v důsledku tupých úderů.
{12007}{12075}Kolik jsme jich ztratili?
{12075}{12140}14.
{12140}{12260}Tři jsou pohřešováni.
{12350}{12423}Neztrácejte se mnou čas.
{12423}{12555}Rád vás zase vidím, kapitáne.
{12555}{12693}Hlášení o škodách.
{12693}{12777}Impuls budeme mít během šesti hodin.
{12935}{13062}Odpalovač torpéd na zádi a jedno|přední fázové dělo jsou v provozu.
{13062}{13178}Ať začnou Hoshi a Travis |analyzovat ten modul.
{13178}{13269}Jeho konfigurace naznačuje,|že patří Akvatikům.
{13269}{13346}Byl jsem na palubě jedné z jejich lodí.|To je poslední věc, kterou si pamatuji.
{13346}{13491}- Máte ponětí, proč vás propustili?|- Myslím, že jsem si jednoho z nich získal.
{13491}{13539}Degru.
{13692}{13740}Díky.
{13811}{13860}Jste v pořádku?
{13860}{13980}Je mi dobře.
{13980}{14100}Měla bych pomoct poručíku Reedovi|s opravami.
{15668}{15771}Dali si tu námahu, aby vás vrátili na loď.|Vážně si myslíte, že na nás zase zaútočí?
{15771}{15826}Nejsou zrovna jednotní.
{15826}{15955}Ještěroidi po nás šli na vlastní pěst.|Mohli by se rozhodnout dokončit, co začali.
{15955}{16113}Došli nám měsíce, za které bychom se schovali.|Nedaleko je ale kometové mračno.
{16113}{16151}T'Pol?
{16151}{16236}Diamagnetické pole by nás mělo ukrýt|před dálkovými senzory.
{16236}{16301}- Jak je daleko?|{y:i}- Strojovna můstku.
{16301}{16397}{y:i}Právě jsme zaznamenali výboj|{y:i}v EPS vedení na palubě A.
........