1
00:00:04,000 --> 00:00:07,800
<i>Bozeman, Montana</i>
<i>5. Dubna 2063</i>
2
00:01:20,510 --> 00:01:23,600
Žijte dlouho a blaze.
3
00:01:36,400 --> 00:01:37,440
Obsaďte jejich loď!
4
00:01:37,440 --> 00:01:39,830
Vemte co můžete!
5
00:03:04,730 --> 00:03:07,940
Kapitánův deník,
13. ledna, 2155.
6
00:03:08,140 --> 00:03:11,600
Opustili jsme stanici Gorlan a míříme
k setkání s Útočnou Flotilou.
7
00:03:11,800 --> 00:03:16,430
Major Reed a doktor mě ukázali
jejich nejnovější projekt.
8
00:03:24,640 --> 00:03:27,910
Kóje bude mnohem účinnější,
než naše dosavadní mučící metody.
9
00:03:28,110 --> 00:03:31,360
Dokáže stimulovat centra bolesti
u libovolného humanoida.
10
00:03:31,650 --> 00:03:34,370
Synoptický sken ji kalibruje
pro kterýkoliv druh.
11
00:03:35,090 --> 00:03:36,810
Tomuhle říkají pokrok.
12
00:03:37,340 --> 00:03:40,250
Není nad staré dobré bičování.
13
00:03:40,450 --> 00:03:42,900
Dobrá, co je na tomto přístroji
tak mimořádného?
14
00:03:43,100 --> 00:03:46,190
Tradiční formy mučení mohou
přetížit nervový systém.
15
00:03:46,400 --> 00:03:48,460
Po čase mozek přestane bolest vnímat.
16
00:03:48,660 --> 00:03:51,620
Senzory stimulující nervové partie
postupně přechází z jedné....
17
00:03:51,820 --> 00:03:55,420
na druhou, tak aby byl subjekt
v neustálé bolesti.
18
00:03:58,640 --> 00:04:00,980
Myslím, že vás vaše práce
baví až moc, doktore.
19
00:04:01,860 --> 00:04:04,600
Co přesně pan Terev udělal?
20
00:04:05,090 --> 00:04:06,330
Ani nevim.
21
00:04:06,370 --> 00:04:08,620
Mám dojem, že přišel pozdě do služby.
22
00:04:09,110 --> 00:04:11,650
Všichni Tellarité jsou stejně odpad.
........