1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Preklad z anglických titulkov
VLADEXSK

2
00:01:41,040 --> 00:01:42,963
- Zdravím
- Ahoj Yuri.

3
00:01:43,160 --> 00:01:45,128
Rád ťa vidím Will.

4
00:01:45,280 --> 00:01:46,406
Charlie.

5
00:01:47,840 --> 00:01:51,003
- Čo vravíš Will?
- Pokojná noc, že?

6
00:01:52,240 --> 00:01:55,130
Pred desiatimi minútami
som bol celkom zaneprázdnený.

7
00:01:55,280 --> 00:01:59,080
Táto zimná doba je hrozná.

8
00:01:59,240 --> 00:02:01,766
Keby mi služba šla pomalšie,...

9
00:02:01,920 --> 00:02:04,002
tak by som mal pocit, že ide dozadu.

10
00:02:07,000 --> 00:02:11,210
- Čas na hru, si pripravený?
- Teraz som celkom zaneprázdnený.

11
00:02:12,520 --> 00:02:14,170
Dáš si koláč?

12
00:02:14,360 --> 00:02:16,886
- Och, koláč.
- Koláč.

13
00:02:17,040 --> 00:02:19,850
Nie, dám si len kávu.

14
00:02:20,000 --> 00:02:22,401
- Kávu.
- Máš ju mať.

15
00:02:23,920 --> 00:02:25,046
Ako dlho tam bola tá kanvica?

16
00:02:25,200 --> 00:02:28,761
Práve som ju urobil...čerstvá...
predtým ako sa mi nahromadila práca.

17
00:02:28,960 --> 00:02:32,442
- Ahoj Will.
- Aaron.

18
00:02:38,080 --> 00:02:40,082
Dáš si ešte kávu?

19
00:02:42,200 --> 00:02:45,204
Zatiaľ si mi žiadnu nenalial Charlie.

20
00:02:48,360 --> 00:02:50,203
- Sakra.

21
00:02:50,360 --> 00:02:53,523
Do riti Aaron.

22
00:03:15,480 --> 00:03:18,404
Ako si na tom s tou kávou?

23
00:03:20,560 --> 00:03:22,847
Prepáč ja...
........